У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Счастье на краю (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Счастье на краю (СИ)

Автор
Жанр
О книге Счастье на краю (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Счастье на краю (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Адель Хайд). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Пришла в себя в лечебнице для нищих в этом странном мире с магией, после того как умерла в своём. Совершенно без памяти, денег и перспектив. Случайно узнала, что у меня есть дочь, но никто не мог сказать, где она. Смогу ли я её разыскать? Говорят, что она в замке на самом краю Королевства. Там живёт страшный маг, когда-то он убил свою жену и дочь, но разве может кто-то остановить попаданку Марию Валерьевну? Держись, малышка, мама идёт! Возможно, завязка сюжета вам напомнит «Отверженные» В. Гюго, но помните, что это сказка, а сказки всегда хорошо кончаются.
Читать полностью Счастье на краю (СИ)
Текст произведения «Счастье на краю (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
"
"Старик обрадовался мне как родной:
— Доброе утро, мадемуазель Мари, я вас жду
— Да, нам с вами обязательно надо поговорить, — ответила я старику и обратилась к застывшей девице, — мадемуазель не могли бы вы нас оставить
Если честно, то я ожидала негативную реакцию со стороны девицы, но, то ли она не восприняла меня как прислугу, то ли сработал эффект неожиданности, но девица безропотно попрощалась и вышла.
— Милая, — обратилась я к горничной, с заинтересованным выражением на лице застывшей около двери, — тебе тоже пора.
И с этой стороны обид не последовало, только горестный вздох, что не получилось стать «участником событий».
— Спасибо, вам, мадемуазель, вы буквально спасли меня, я уже не знал куда деваться. Вы себе просто не представляете весь масштаб запросов от графини, — старика «прорвало»
— Давайте вы введёте меня в курс дела, и я приступлю к своим обязанностям, немного поторопила я старика, потому как у меня не было уверенности в том, что от графини поступит новое распоряжение.
Подумала про графа:
— Надо же, делает вид, что у него с графиней ничего нет, а сам ей всё дозволяет.
Старика-управляющего звали Моррис или господин Моррис, но мне он разрешил звать себя по имени
— Тогда и вы, Моррис, зовите меня просто Мари, — улыбнулась я.
Довольно быстро мы обошли жилую часть замка, и в этой части мне полагалось обслуживать исключительно только графиню, у всех остальных всё было в порядке.
Я удивилась:
— Моррис, неужели графиня так требовательна
— Неимоверно требовательна, просто до безобразия, — ответил старик, потом помолчал и добавил, — если граф на ней женится, то нам всем будет очень и очень сложно.
Слово «женится» резануло по слуху, как нечто чужеродное, я даже головой встряхнула.
И чтобы переключить тему с графини, спросила:
— А девочка?
Моррис улыбнулся:
— О, я вижу вы уже познакомились с нашей красавицей.
— Девочка дочка графа, — пояснил мне старик. Конечно, вы не обязаны брать на себя дополнительные обязанности, но это было бы очень кстати, потому что девочка в основном общается только с отцом или с няней, а ей нужен кто-то кто передаст ей свой опыт.











