У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Старое поместье Батлера (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Старое поместье Батлера (СИ)

Автор
О книге Старое поместье Батлера (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Старое поместье Батлера (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айлин Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Всегда думала, что параллельные реальности — это вымысел. А уж чтобы самой оказаться в Ирландии семнадцатого века и заподозрить не могла. Но теперь я тут и зовут меня не Маша, а Грейс, и моя новая семья совсем не простая, а самая что ни на есть аристократическая. И всё бы ничего, если бы папенька-граф не пропил всё состояние, оставив нас ни с чем, и даже без крыши над головой. Но я не кисейная барышня, характер волевой и сообразительности всегда хватало, да и профессия у меня в прошлой жизни была нужная, востребованная, так что без хлеба не останемся. Главное живы-здоровы, остальное заработаем!
Читать полностью Старое поместье Батлера (СИ)
Текст произведения «Старое поместье Батлера (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Немудрено! С момента нашего прибытия в Алон ты ни дня не сидела без дела. Иди, поспи, милая.
– Да, ты права. Глаза сами слипаются, – я посмотрела в распахнутое окно на бегущие по небу облака, время давно перевалило за полдень и мне бы съездить, проведать своих лошадей, но силы были на исходе, ещё этот разговор с Дином… Благо, он состоялся и вопрос был решён в мою пользу. Вот только все треволнения в итоге вылились вот в такое опустошение.
Дом понемногу преображался: он словно оживал после долгого сна.
На следующий день ровно к обеду граф Харрисон прибыл для обсуждения условий брачного контракта.
– Предлагаю сначала обсудить дела, а потом отпраздновать за скромным обедом, – предложила я, едва сдерживая улыбку. Сегодня основные блюда приготовила Дора – овощное рагу с мясом, а вот на десерт подадим ажурные блинчики, к ним будут поданы разные начинки.
– Эх, мисс Грейси, у вас так ловко получается! У меня так никогда не выйдет, – покачала головой Дора, заворожённо глядя, как я, уже приноровившись, пеку один блинчик за другим…
– Дело в практике, всему своё время, – пообещала ей я.
И вот гость на пороге, всё готово к его встрече.
Мы снова расположились в кабинете дедушки, в этот раз за столом. Я не стала садиться во главе, разместилась рядом с мужчиной, чем несказанно его удивила, и в его глазах добавилось уважения.
Своим поступком я хотела показать, что мы партнёры и Дин всё прекрасно понял.
– Итак, – деловито начала я, извлекая из кожаной папки исписанные листы пергамента.
– Вижу, вы подготовились, – усмехнулся Харрисон, принимая бумаги.
Мэделин сидела неподалёку и делала вид, что что-то вышивает, но я точно знала – мама очень внимательно слушает нашу с графом беседу, готовая в любой миг вмешаться, ежели что-то пойдёт не так.
– Я перечислила основные моменты, которые хотела бы видеть в контракте, – добавила, следя, как быстро пробегают глаза мужчины по написанным мной строчкам. В этот раз я не заморачивалась с пером, взяла тонкий уголёк и написала текст.
– Хорошо, – закончив чтение, кивнул великан.











