У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Старое поместье Батлера (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Старое поместье Батлера (СИ)

Автор
О книге Старое поместье Батлера (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Старое поместье Батлера (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айлин Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Всегда думала, что параллельные реальности — это вымысел. А уж чтобы самой оказаться в Ирландии семнадцатого века и заподозрить не могла. Но теперь я тут и зовут меня не Маша, а Грейс, и моя новая семья совсем не простая, а самая что ни на есть аристократическая. И всё бы ничего, если бы папенька-граф не пропил всё состояние, оставив нас ни с чем, и даже без крыши над головой. Но я не кисейная барышня, характер волевой и сообразительности всегда хватало, да и профессия у меня в прошлой жизни была нужная, востребованная, так что без хлеба не останемся. Главное живы-здоровы, остальное заработаем!
Читать полностью Старое поместье Батлера (СИ)
Текст произведения «Старое поместье Батлера (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Итак, леди Грейс, – мгновенно определив, с кем именно ему предстоит иметь дело, сразу же после знакомства перешёл он к сути, – вам нужно дамское седло, верно? Украшенное замысловатой вышивкой?
– Лорд Харрисон не посвятил вас в детали? – уточнила я, рассматривая помещение, в которой пахло дорогой отменно выделанной кожей. Все предметы были разложены на длинных столах, развешаны по стенам и лежали в нужном мастеру порядке на полках, вбитых в каменные стены помещения.
– Нет, – покачал он головой.
– Мне нужна пара сёдел для моего жокея, – прямо ответила я, вынимая из сумочки сложённый лист пергамента, – вот такой конструкции, – добавила, протягивая схему скакового седла.
– О как! – крякнул мужчина, некоторое время спустя. И, задумчиво почесав макушку, поднял на меня заинтригованный взгляд: – поясните?
– Конечно! – улыбнулась я. Присела за стол рядом с ним и, водя пальцем по схеме, сказала: – Седло должно быть лёгким, идеально приспособленным для скаковой посадки. Вот укороченное стремя с упором коленей на крылья.
И чем больше я рассказывала деталей, тем выше поднимались брови мистера Волша.
– Я надеюсь, юная леди, что вы сходили к поверенному и оформили вот эту схему, как положено, – стоило мне смолкнуть, через минуту тишины вдруг сказал старик.
"– Да, я отнесла документы в городскую канцелярию, всё сделала, как полагается. Но всё равно спасибо за совет, – поблагодарила мужчину за честность и бескорыстие. – Вы сможете создать такие сёдла?
– Будет очень сложно, должен сказать… но тем интереснее, – задумчиво протянул мастер, – если у меня всё получится… Хм, да, должно выгореть, – пробубнил он, рассматривая эскиз по новой.
– Сколько возьмёте за работу? – уточнила я, его ответ обнадёживал – я чувствовала, как за спиной невольно расправляются крылья надежды, что всё у нас получится.
– О цене поговорим, как закончу, – не отрываясь от рисунка, сказал старик, – но сразу предупрежу, что она будет весьма значительной.
Я это понимала, но если седельщик выполнит мой заказ, как надо, то я готова расстаться с золотыми безо всякого сожаления – все эти вложения окупятся с лихвой.











