У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Старое поместье Батлера (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Старое поместье Батлера (СИ)

Автор
О книге Старое поместье Батлера (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Старое поместье Батлера (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айлин Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Всегда думала, что параллельные реальности — это вымысел. А уж чтобы самой оказаться в Ирландии семнадцатого века и заподозрить не могла. Но теперь я тут и зовут меня не Маша, а Грейс, и моя новая семья совсем не простая, а самая что ни на есть аристократическая. И всё бы ничего, если бы папенька-граф не пропил всё состояние, оставив нас ни с чем, и даже без крыши над головой. Но я не кисейная барышня, характер волевой и сообразительности всегда хватало, да и профессия у меня в прошлой жизни была нужная, востребованная, так что без хлеба не останемся. Главное живы-здоровы, остальное заработаем!
Читать полностью Старое поместье Батлера (СИ)
Текст произведения «Старое поместье Батлера (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
В душе теплилась надежда, что дело выгорело и этот Арракис вместе с Лейлой действительно оказались стоящим приобретением. – Но отложим эту часть ненадолго. Есть ведь ещё что-то?
Прежде чем ответить, Пол встал, прикрыл окно, выглянул за дверь, после чего вернулся к столу и негромко сказал:
– За последний год-полтора в узких кругах расползлись слухи о восстании. Есть подозрения, что кто-то готовит бунт, дабы сбросить, как они говорят, ярмо императорской власти с ирлэндцев. Освободиться от узурпатора.
– Что? – выдохнула я, чувствуя, как холодеют кончики пальцев.
Райд спокойно пояснил:
– Эдвард отправил крупную сумму в поддержку императорской армии, желая помочь защитникам. Не волнуйтесь так, восстание зреет в другом конце доминиона и сюда навряд ли доберётся.
– Вот уж не согласна. Пожар войны может коснуться и нас!
– Поэтому нужно успеть предотвратить беду. И помочь империи не увязнуть в кровопролитном противостоянии.
– Я должна продолжать это дело? Отправлять деньги императорским войскам?
– От вас этого никто не будет требовать.
– Мне нужно подумать, – покачала головой я, – не всё сразу.
Сев на место, выдохнуло ошеломлённо:
– А я-то считала, дедушка купил прииск и планировал его разработку, продав всё на свете, а оказалось, что размечталась! Заморские лошади, помощь императорским войскам, – кончики пальцев дрожали, и я сцепила их в замок, а потом резко выгнула, хрустнув суставами на всю комнату. Секундная боль отрезвила, привела в чувства, заставляя мозг работать на полную катушку.
– Следуйте за мной, мисс Грейс, – кивнул Пол, вставая и направляясь к двери. – А со стола я уберу потом."
"– Нам нужна служанка, – сказала я, еле нагнав длинноного собеседника.
– Да, сегодня же поговорю с парочкой женщин из семей арендаторов.
Мы вышли из дома как раз в тот момент, когда капитан Стром вскочил на коня и, отсалютовав нам, дал ему шенкелей, срываясь с места в аллюр.
– Леди Мэделин, не желаете ли прогуляться с нами? – уточнил Райд, подходя к замершей на нижней ступеньке графине. Глаза женщины загадочно блестели, так-так-так! И что же тут за беседа такая с капитаном приключилась? Неужто позволила ему поцеловать не только ручку, но и щёку? Я чуть не улыбнулась, едва сдержалась.
Мы обошли особняк, где уже стояла пегая лошадка, впряжённая в открытую бричку.











