У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья

Автор
Жанр
О книге Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Никитина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Вот угораздило! Попала в другой мир, прямиком на смотрины невест!Но почему меня называют мусором и уродиной?Лорд Эридан Вэйн - главный холостяк королевства смотрит на меня с отвращением, отец в ярости, а сестрица довольно потирает руки и метит на моё место.Выход один - бежать туда, где семейство меня не найдёт, и начать новую жизнь!Теперь я присматриваю за поместьем, выставленным на торги. Здесь тихо, уютно и малолюдно. Но всё меняется, когда приезжает новый хозяин - тот самый Эридан Вэйн, что жестоко меня унизил.
Читать полностью Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья
Текст произведения «Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Также пусть он вызовет в столичный особняк дознавателей. В моей спальне лежит Вивьен Дезмонд, которая пыталась меня отравить. Если через шесть-семь часов я не буду в Милфорде, значит, Себастьян должен обратиться за помощью к лорду Эйвару Эллерингу. Из всех драконов он ближе всего к Милфорду.
Ворон склоняет голову, запоминая послание, а затем яркой вспышкой растворяется в ночи.
Выпрямляюсь, глядя на звёзды, и призываю зверя в последний раз:
– Поспеши. Нам срочно надо вернуться в Милфорд.
Тело начинает трансформироваться, кости хрустят перестраиваясь.
В последний раз я становлюсь драконом. Через шесть часов он меня покинет.
В этот раз уже навсегда.
Глава 66
Леди Анна Вэйн
Иномиряночка
Он знает!
Дыхание сбивается, становясь поверхностным и частым. Кончики пальцев начинает покалывать, а на лбу выступает холодный пот, собираясь в бисеринки-капли.
– Что... что за чушь ты несёшь? – голос предательски дрожит, выдавая меня с головой. С трудом перевожу взгляд на подонка и вижу, как он победно ухмыляется, наслаждаясь моей реакцией.
Вольф, до сих пор отсвечивающий в стороне, со смесью скуки и брезгливости на лице, раздражённо даёт отмашку:
– Запри её где-нибудь, где нет окон, до завтрашнего дня. И проследи, чтобы никто ничего не услышал.
- Ненавижу, - шиплю сквозь зубы, но он уже уходит, оставляя наедине с тем, от взгляда которого меня теперь трясёт."
"Как только дверь закрывается, Альфред издевательской заботой поглаживает меня по голове, пропуская спутанные пряди сквозь пальцы.
– Ну-ну, не стоит так бояться, – его голос звучит почти нежно, отчего мурашки ползут по коже. – Скоро ты станешь моей женой, и я буду о тебе заботиться. А ты мне расскажешь всё-всё о своём мире. Какая у вас магия? Какое оружие?
– Что за бред? – хрипло спрашиваю я, пытаясь сбросить его руку и изображая недоумение. – С чего ты взял, что я...
Слова застревают в горле.
– Откуда я узнал, что ты не из нашего мира? – Альфред заканчивает за меня, и от его слов внутри всё окончательно обрывается. – О, это было не так уж сложно. Прислужнику лорда Вэйна следовало действовать осторожнее.
Оставив многострадальные волосы в покое, он отходит на шаг, явно наслаждаясь эффектом своих слов.
– Парень не раз выносил из городской библиотеки и архива записи.











