У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Увольняюсь, Ваша Светлость!» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Увольняюсь, Ваша Светлость!

Автор
Жанр
О книге Увольняюсь, Ваша Светлость!
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Увольняюсь, Ваша Светлость!». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Варварова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Герцог Конвей, самый завидный жених столицы, заставил пойти к нему прислугой. Ему все равно, что я леди, а моя скандальная репутация — ничуть не пугает.Не понимаю, зачем ему это. Ведь мэр Конвей — ужасный педант; он даже любовниц посещает по расписанию… Еще у него есть сын, который выбрал меня объектом своих шалостей.Не выношу обоих! Однако придется терпеть на должности экономки еще пару месяцев. Нельзя, чтобы Конвей узнал мою тайну.Что, опять чай с солью и башмаки без шнурков? Лорд, постойте, я увольняюсь!
Читать полностью Увольняюсь, Ваша Светлость!
Текст произведения «Увольняюсь, Ваша Светлость!» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мы проводим целую церемонию: прибывающий выходит в Мире Красок из болота, а здесь — каждый из нас привязан к побегам родового древа. То есть отправление и прибытие связно с ним. Что же за сила вытянула вас?
От ответа на этот вопрос меня избавил жужжащий амулет связи. Лора уже полчаса сидела в ресторане. Выш с Фрэнсисом, оба были готовы шагнуть в портал и ждали только подтверждения. Еще немножко, и меня потеряет Конвей…
— Загадки загадками, а обед по расписанию, — улыбнулась я, и Людвиг помог мне подняться.
Глава 81
Однако этому вечеру не суждено было завершиться так, как я предполагала.
Возница все это время ждал нас, припарковав экипаж над площадью, чтобы не создавать пробок. Это оригинальное магическое решение экономило кучу места, а знатным господам не приходилось топать на своих двоих лишнюю сотню метров. В Бездне каждый метр грозил неприятностями — вчера я в этом как раз и убедилась.
Так вот, повозки, запряженные адскими скакунами, стояли наверху, отделенные от земли прозрачным пологом.
Это вообще-то непривычно. Кому придет в голову задерживать карету с гербом мэра? Однако не исключено, что моя просто подозрительность вышла из берегов, в то время как бесы по привычке быковали между собой — кто кому должен уступить проезд.
Наконец минут через десять повозка стояла там, где мы могли без проблем занять свои места. Людвиг сначала пересел на козлы, а потом вернулся ко мне.
— В «Герцогов» мы уже не едем, леди. Дело плохо. Повторяется вчерашняя история. Лошади чуют приближение большой бури. У меня на этот счет одна инструкция — сразу домой.
Оказывается, наверху повозке мешали проехать те, кто тоже торопились покинуть стоянку. Сразу выяснилось, что в одном из экипажей грозилась разродиться демоница.
Поскорее строчила послания Лоре и Вышу. Суккубе — чтобы быстрее возвращалась к себе или, напротив, договаривалась с хозяином переждать непогоду в ресторане, а лепрекону — что эксперимент отменяется, и я еду в Сноу-Лодж.
В особняке девушек уже не было, а лакеи помогали в саду натягивать защитные сетки над деревьями. Это что-то новенькое. Мешать им я не стала и поспешила на кухню, хлопотать об ужине.









