У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

Автор
Жанр
О книге Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Илана Васина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?
Читать полностью Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Текст произведения «Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И явно бесстрашен, раз посмел заявиться в одиночку в такую глухомань.
Теперь все внимание толпы приковано к нему.
Может, самое время ускользнуть? Быстро озираюсь по сторонам и расстроено вздыхаю. Не получится. Слишком плотно стоят мужики. Мимо них и мышь не проскочит.
— Все разошлись. Быстро! — рявкает незнакомец, заставляя вздрогнуть.
Никто не осмеливается ему перечить. Мужики, точно щенки с поджатыми хвостам, начинают расходится.
Сначала я не понимаю их реакции, ведь численное превосходство никто не отменял. А потом замечаю, что правая ладонь нашего заступника отсвечивает ярко-голубым пламенем.
Когда последний местный житель исчезает из виду, я с облегчением выдыхаю. Теперь нам с Танией не грозит смерть от мотыг дикарей… Или что тут они обычно делают с «нечистью»?
Незнакомец подходит ближе. Сдергивает с головы капюшон, открывая густую копну темных волос. Из-под черных бровей на меня в упор смотрят синие-синие глаза, под которыми пролегли темные круги, будто от недосыпа.
Но вот что странно. Не его взгляд, тяжелый, будто оценивающий, приковывает к нему внимание, а черты лица, ужасно напоминающие бывшего мужа. Такой же красавец. Тот же высокий лоб, прямой нос, чувственно изогнутый рот с чуть приподнятыми, словно в усмешке уголками. Только гораздо выше и крепче сложен. Вижу мужчину впервые, а чувство такое, будто знаю его давным давно.
Он оглядывает меня с головы до ног.
Сердце бьется быстрее, мысли разлетаются, как стая испуганных перепелок, когда незнакомец обращается ко мне:
— Кто вы и откуда, миледи?
Это он меня назвал «миледи»⁈
Его галантное обращение, мягко говоря, удивляет.
— Меня зовут леди Виола Элиас, — чуть отступив в сторону, указываю на девчушку за моей спиной. — А это моя служанка Тания. Мы пришли сюда из Белого Замка. Позвольте вас поблагодарить за спасение, мой лорд.
На мои слова он не проявляет никаких эмоций.
Его покер фейс заставляет чувствовать себя неуютно. Что он думает? Почему молчит?
Наконец, мой таинственный собеседник выдает:
— Что делает здесь, в этом захолустье леди Элиас из Белого Замка?
— Замок находится в ужасном состоянии и нуждается в реставрации. Нам нужны камни, раствор для кладки и мастера. Поэтому мы здесь.
— Впервые слышу, — хмурится он, — чтобы замок отстраивала женщина.









