У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Фея придёт под новый год» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Фея придёт под новый год

О книге Фея придёт под новый год
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Фея придёт под новый год». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ната Лакомка). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В тексте есть: властный герой, хозяин и служанка, бытовое фэнтезиПод новый год все ждут прихода феи, которая исполняет заветные желания. Но у меня лишь одно желание — спрятаться, чтобы никакая фея меня не нашла. Скрываясь от короля, я приехала в провинциальный город, назвалась вымышленным именем, обманом проникла в чужой дом. Я надеялась, что это — путь к свободе. Но прошлое не желает меня отпускать, как и господин Тодеу де Синд, чьей служанкой я стала.
Читать полностью Фея придёт под новый год
Текст произведения «Фея придёт под новый год» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
На голове у него был черный платок-бандана, какие в моём понимании носили пираты, и я испугалась больше, чем когда Эдвард пригрозил утопить меня.
— Кто вы? — с трудом выговорила я.
Опять трансатлантические похитители людей? Или настоящие пираты, которым женщины нужны только для надругательства?
Но тут мужчина в маске поцеловал меня — без слов поймал мои губы своими губами, и я в тот же миг узнала его.
— Тодеу! — я готова была и смеяться и плакать одновременно.
— Как ты? — спросил он хрипло. — Они ничего тебе не сделали?
— Ничего, — заверила его я, не желая даже вспоминать о пощёчине.
Всё это больше не имело значения, потому что он нашел меня, и спас… Спас по-настоящему, а не разыграв чудесное спасение, как сделал в своё время Эдвард.
— Но как ты здесь оказался? — заволновалась я. — И что это ты задумал? Уговаривал меня не совершать безумств, а сам…
— Я был безумным, когда решил, что женщинам можно доверять, — хмыкнул он и вынес меня на палубу, где четверо рослых мужчин, вооруженных длинными кинжалами и саблями, сгоняли в одну кучу матросов и королевских гвардейцев.
Поодаль, на расстоянии друг от друга, плыли ещё два парусника, а бок о бок с нашим кораблем стоял другой корабль — очень красивый, сделанный из светлой древесины, и я сразу узнала его по горделивым линиям и воздушным парусам, которые в свете восходящего солнца казались нежно-розовыми.
На этом корабле уплыл Эйбел, когда мы провожали его в порту!..
— Он здесь! — услышала я весёлый голос Эйбела-Рэйбела, а потом увидела и его самого — он тоже был в маске, и тащил за шиворот Эдварда, который упирался и грозился пожаловаться королю.
— Требую уважительного отношения, — заявил Эдвард, стараясь сохранить остатки достоинства. — Мы исполняем королевский приказ, и вы не смеете нас задерживать.
— Ещё как смею, — спокойно ответил Тодеу, поставил меня на ноги, придерживая за талию, чтобы я не упала, и снял маску.
— Торговец из подворотни! — прошипел сквозь зубы Эдвард. — Как я сразу не догадался… Только дикарь может действовать такими методами.
— Отец, можно я всеку его сиятельству? — вежливо спросил Эйбел, встряхивая Эдварда за шкирку.
— Варвары! — огрызнулся он, но благоразумно втянул голову в плечи.
— Во-вторых, — продолжал Тодеу, — вы похитили и удерживаете против воли мою жену.











