У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Огуречный бизнес попаданки (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Огуречный бизнес попаданки (СИ)

Автор
О книге Огуречный бизнес попаданки (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Огуречный бизнес попаданки (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Иконникова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Измена жениха. Сердечный приступ. И вот я уже в другом мире — в теле белокурой красавицы Лорейн Ревиаль, которую после смерти отца братья оставили без наследства. У Лорейн есть немощная мать и трое маленьких племянников — детей сбежавшей из дома сестры. А еще — старая избушка да крохотный огород на краю деревни. Не так уж и мало, чтобы начать новую жизнь.Тем более, что в здешних лесах водится растение, поразительно похожее на наши огурцы. Вот только местные отчего-то не используют его плоды в пищу. Возможно, потому, что просто не умеют их готовить?И пусть все считают Лорейн безвольной неумехой, я не намерена сдаваться. Тем более, что рядом с нашим домом — заброшенное герцогское поместье, в оранжерее которого так удобно выращивать огурцы!
Читать полностью Огуречный бизнес попаданки (СИ)
Текст произведения «Огуречный бизнес попаданки (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
При этих его словах мои щеки запылали. Значит, он всё-таки меня узнал! И хотя самой мне стыдиться было нечего, я всё равно испытала чувство неловкости. Право же, я предпочла бы, чтобы он не начинал этот разговор.
Мне показалось, что он вознамерился сделать шаг в мою сторону, и я испуганно отступила к окну.
— О, ваша светлость, надеюсь, я вас не напугал? — он нахмурился. — Я понимаю, сколь неприятно, должно быть, вам мое общество, но посчитал своим долгом принести вам извинения. И уверяю вас, вам не стоит меня опасаться.
Он произнес это без излишней патетики. И когда замолчал, то чуть склонил голову, ожидая от меня ответа.
А я не знала, что сказать. Если бы эти слова я услышала от кого-то другого, то наверно, растрогалась бы до глубины души.
Впрочем, я прекрасно понимала, что побудило его выступить с этой речью. Он понял, что я не забыла ту сцену в гостинице, и счел нужным со мной помириться. Как и тогда, в Альенде, мы были в неравном положении, только тогда хозяином положения был он. А теперь я была женой одного из первых вельмож Арвитании, и Шортер решил, что держать меня во врагах ему не выгодно.
И всё-таки я должна была ему что-то ответить.
— Я принимаю ваши извинения, ваше сиятельство. Предлагаю оставить прошлое в прошлом. Обещаю, что впредь буду воспринимать вас согласно тем поступкам, которые вы будете совершать в дальнейшем.
— Благодарю вас, ваша светлость! — откликнулся он."
"А я отчаянно хотела, чтобы, наконец, пришли Менсфилд с Дельфиной. Оставаться и дольше в обществе Шортера мне совсем не хотелось.
Но раньше дворецкого в кабинет вошел маркиз Абеляр. Он низко поклонился мне.
— Ваша светлость! Ваше сиятельство! Надеюсь, я вам не помешал?
— Нет-нет, всё в порядке! — заверила его я. — Его сиятельство уже уходит. Мне срочно нужно написать несколько важных писем, и простите за бестактность, но я предпочла бы сейчас остаться одна.
При других обстоятельствах я была бы не прочь поболтать с маркизом, но сейчас мне ни с кем из них не хотелось разговаривать.











