У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)

Автор
Жанр
О книге Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В своём мире я умерла в семьдесят два, с улыбкой на губах, окружённая детьми и внуками. Хотела снова быть с мужем — генералом, который ушёл раньше меня.Но очнулась в теле молодой, истощённой аристократки.Мой новый «муж» — изувер, а моя жизнь незавидна. Он развелся со мной ради беременной избранницы, оставив в роли служанки и любовницы.Мне как взрослой умудрённой опытом женщине чужда такая роль. Спасение приходит внезапно – меня замечает мужчина. Тоже генерал… Строгий. Опасный. Справедливый. Он защищает меня, ничего не требуя взамен, но его взгляды говорят больше слов. И я рядом с ним чувствую себя как за каменной стеной.Что же мне делать? Жизнь дает второй шанс и в любви, но я продолжаю хранить лебединую верность своему супругу.Правда, все чаще замечаю его черты в своем спасителе и от этого тоскую ещё сильнее.В книге будет:- Настоящий мужчина, генерал.- Независимая героиня, которой дали второй шанс на жизнь.- Лебединая верность- ХЭ
Читать полностью Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)
Текст произведения «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Его густые брови и цепкий, проницательный взгляд выдавали в нём человека, привыкшего видеть людей насквозь.
На табличке перед ним значилось: Катериус Вельмар, старший законник.
Он поднял голову, глядя на меня с вежливым любопытством, и улыбнулся уголками губ.
— Добрый день, — поприветствовала я законника.
— Добрый, милая леди… — протянул он мягким, но с лёгким лукавством голосом. — Присаживайтесь, — он указал на удобное кресло перед ним. — Что вас беспокоит?
Я устроилась поудобнее, сжала сумочку в руках.
— Дело в том, что пару дней назад мой муж развёлся со мной, — я достала бумагу, подтверждающую это, и протянула её законнику.
Тот взял документ, развернул и начал читать, пробегая глазами строчки.
— Хм… Барон Авелиан Крейст, ваш бывший супруг… Так, продолжайте.
— Так вот, — я набрала воздуха, потому что говорить без эмоций о случившемся было непросто, — вчера ко мне пришёл некий Агрей Дарманн, представитель Канцелярии Репутации, и поставил меня перед фактом: я должна вернуться к бывшему мужу под его опеку…
Я сделала паузу, едва не проглотив слова, но затем договорила:
— Потому что он заявил права на меня… как на наложницу.
— Хм. А вы, простите, кто по происхождению? Девичья фамилия?
— Я сирота. У меня никого нет, — закончила я, опустив голову.
— Полагаю, он вам ничего не оставил после развода?
— Нет. Я ушла ни с чем.
— Так значит… — я сделала глубокий вдох. — Этот закон правда существует?
Законник встал, заложил руки за спину и прошёлся по кабинету, от одной стены к другой.
Только вот ответа на вопрос я от него не услышала. Зато он начал задавать свои.
— А кто же это вас привёз? Карета уж больно знакомая. Не с имперской ли границы?
— Адьютант генерала Равенхольта прислал за мной карету, — ответила я спокойно.
— Вот как? Насколько близко вы знакомы с генералом Равенхольтом?
Я хмурилась на его вопросы."
"— Простите старика за любопытство, — поднял руки вверх.
— Генерал Равенхольт — мой благодетель. И спаситель, — не удержалась я от искренности.
— Ну, раз так… милая моя леди Элеонора… — вернулся в кресло и откинулся на спинку законник, постучал пухлыми пальцами по столешнице. — Закон, о котором идёт речь, действительно существует. К сожалению, закон дискриминационный и возмутительный, но… он настоящий. Потому что никто не отменил его. Но… мне придётся с ним ознакомиться.











