У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)

Автор
Жанр
О книге Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В своём мире я умерла в семьдесят два, с улыбкой на губах, окружённая детьми и внуками. Хотела снова быть с мужем — генералом, который ушёл раньше меня.Но очнулась в теле молодой, истощённой аристократки.Мой новый «муж» — изувер, а моя жизнь незавидна. Он развелся со мной ради беременной избранницы, оставив в роли служанки и любовницы.Мне как взрослой умудрённой опытом женщине чужда такая роль. Спасение приходит внезапно – меня замечает мужчина. Тоже генерал… Строгий. Опасный. Справедливый. Он защищает меня, ничего не требуя взамен, но его взгляды говорят больше слов. И я рядом с ним чувствую себя как за каменной стеной.Что же мне делать? Жизнь дает второй шанс и в любви, но я продолжаю хранить лебединую верность своему супругу.Правда, все чаще замечаю его черты в своем спасителе и от этого тоскую ещё сильнее.В книге будет:- Настоящий мужчина, генерал.- Независимая героиня, которой дали второй шанс на жизнь.- Лебединая верность- ХЭ
Читать полностью Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)
Текст произведения «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я поднялась — решив, что теперь уж точно выскажу всё, что думаю об этом крючкотворе. Но на пороге стоял… адъютант генерала. Высокий, плечистый, коротко стриженный молодой офицер.
— Добрый день, леди Элеонора. Меня зовут Робурш Прас. Генерал просил передать вам это, — он достал из нагрудного кармана увесистый кошелёк и вежливо протянул его мне.
Я так и замерла, прижимая бархатный мешочек к груди.
— А… генерал надолго уехал на границу? — возникла минута слабости, захотелось снова спрятаться за сильной спиной генерала.
— Пока не могу сказать, — ответил он. — Я остался здесь, чтобы выполнять его распоряжения. Бывает по-разному, но, к сожалению, сейчас боевые действия на границе не прекращаются. И генерал почти всё время находится там. Лишь изредка появляется в своём замке. Хотите передать ему что-то?
Мужчина, стоявший передо мной в безупречной военной выправке, внимательно наблюдал за мной.
А я… качнула отрицательно головой.
Сама разберусь. У генерала и так дел выше крыши. Я не маленькая запуганная девочка.
— Скажите, пожалуйста, где я могу найти здесь законника?
— У вас проблемы?
— Я хотела бы уточнить кое-какие детали о своем разводе.
— Я могу прислать вам карету завтра утром. Вас отвезут в город. Он совсем рядом.
— Я буду очень благодарна вам. И передайте, пожалуйста, генералу мою искреннюю признательность.
— Разумеется, леди Элеонора.
А потом он поклонился и ушёл.
Я закрыла дверь, привалилась спиной к ней и провела ладонью по лбу.
Хватит киснуть. Завтра поеду к законнику и проясню для себя всё.
Потом я посмотрела в окно, где постепенно опускались сумерки. Дверь я, как и положено, заперла и подергала несколько раз.
Сама поспешила наверх, чтобы привести в порядок тот единственный приличный костюм, в котором сбежала из дома и в котором собиралась предстать перед законником."
"Да и привычные дела вроде стирки, а потом и уборки дома, не позволяли впадать в панику.
Позже я снова приготовила себе на ужин бутерброды. Запила их водой. И пошла наверх. Нужно было выспаться.
Хотя в голове бродили мысли о бывшем муже — усталость взяла своё, и я снова уснула.
Проснулась рано утром и сразу занялась сборами. Я должна была выглядеть достойно. И не походить на великую мученицу.
Скорее на деловую женщину. Я не должна производить впечатление рафинированной, беспомощной особы в отчаянии.
И, в конце концов, у меня есть деньги, что дал мне генерал. Я чувствую под ногами хоть какую-то опору.
А дальше… разберусь.
К полудню приехала карета.











