У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)

Автор
Жанр
О книге Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В своём мире я умерла в семьдесят два, с улыбкой на губах, окружённая детьми и внуками. Хотела снова быть с мужем — генералом, который ушёл раньше меня.Но очнулась в теле молодой, истощённой аристократки.Мой новый «муж» — изувер, а моя жизнь незавидна. Он развелся со мной ради беременной избранницы, оставив в роли служанки и любовницы.Мне как взрослой умудрённой опытом женщине чужда такая роль. Спасение приходит внезапно – меня замечает мужчина. Тоже генерал… Строгий. Опасный. Справедливый. Он защищает меня, ничего не требуя взамен, но его взгляды говорят больше слов. И я рядом с ним чувствую себя как за каменной стеной.Что же мне делать? Жизнь дает второй шанс и в любви, но я продолжаю хранить лебединую верность своему супругу.Правда, все чаще замечаю его черты в своем спасителе и от этого тоскую ещё сильнее.В книге будет:- Настоящий мужчина, генерал.- Независимая героиня, которой дали второй шанс на жизнь.- Лебединая верность- ХЭ
Читать полностью Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)
Текст произведения «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
У вас все отлично получилось.
Я поднялась, собираясь поблагодарить ещё раз и направиться к выходу, но Райнер вдруг заговорил:
— Если вы ещё не ужинали... Может быть, составите мне компанию? Я как раз собирался перекусить.
Я даже не успела ответить — дверь с лёгким скрипом распахнулась, и на пороге появился он.
Генерал Торн Равенхольт.
Всё во мне моментально подобралось. Он был, как всегда, строг, сосредоточен. На нём была белая рубашка, расстёгнутая у ворота, черные брюки, заправленные в высокие сапоги.
"— Леди Элеонора, — негромко проговорил он. — Сегодня приглашена на ужин со мной. Нам нужно обсудить пару моментов касательно ее работы.
Он не спрашивал. Он просто ставил перед фактом. Но в голосе не было ни резкости, ни приказа — только твёрдость.
— И что с ней? — добавил генерал, продолжая говорить и смотреть на Райнера так, будто меня тут вовсе не было.
— Усталость и головная боль.
Я сложила руки на груди, показывая мужчинам, что весьма недовольна их игнором.
— Я, вообще-то, и сама могу сообщить вам, генерал, — холодно сказала я, — что с моим организмом всё в порядке. У меня такое бывает состояние, когда я чувствую себя разбитой и у меня болит голова. Просто не нужно ложиться спать…
— …на закат, — дополнил Торн.
— Именно, — я вскинула подбородок. — Так что ничего серьёзного, — потом перевела взгляд на лекаря.
Но ответил мне генерал:
— В этом гарнизоне все подчиняются мне. И обязаны докладывать о любом происшествии или проблеме.
Он сделал шаг вперёд, и в комнате стало тесно от его присутствия.
— Ваша безопасность, леди Элеонора, — в зоне моей ответственности. Поэтому ваше здоровье меня интересует напрямую. И если господин Райнер посчитает, что вы в опасности, он будет обязан сообщить мне.
Лекарь чуть кивнул, а я… не знала, что сказать. Поджала недовольно губы.
— Ну что же. Придется подчиниться.
Потом я весьма скомкано попрощалась с лекарем и прошла мимо генерала на выход. Вышла на улицу. Начало смеркаться. Во дворе было не так много народа. Многие уже разошлись. Пахло зеленью, лошадьми и сырой землей.
— Буду ждать вас… Элеонора, — раздался голос генерала за спиной.











