У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Прочее. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)

О книге В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Каким бы вырос Гарри Поттер, будь Дурсли нормальными здравомыслящими людьми? Мерлин знает, но уж точно не героем.
Читать полностью В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Текст произведения «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Получив прощение, Флинт тут же поволок соперника на тренировочную площадку – смотреть, каким гадостям учат в этом проклятом Дурмштранге."
"А потом всех детей вызвали к главе Ковена – получать наставление сюзерена перед новым учебным годом. Единственным первокурсником в этом году был сам Теодор. Двойняшек Дерреков перевели из Дурмштранга на третий курс. Распределение они прошли при переводе и попали, понятное дело, в Слизерин. Мелкие Причард, Блетчли и Бэддок едва не ревели, они оставались в замке Нотт-мэнора. Их старшие братья шикали и делали страшные лица, негоже бойцу хныкать об учёбе.
Обычно наставления лорда были короткими и формальными, отцовскую власть старший Нотт уважал и без крайней нужды в семейные дела не вмешивался. Однако на этот раз папаня, пребывая в глубоких раздумьях, долго ходил взад-вперёд по гостиной и отчего-то явственно прихрамывал на левую ногу.
Наконец, Магнус Нотт остановился и улыбнулся своей знаменитой мальчишеской улыбкой:
– Все знают, какой нынче сложный будет в Хогвартсе год. Про Поттера, небось, все уши вам уже прожужжали, да?
Студенты угрюмо заворчали. Не то слово. После пары лет непрерывного восхваления Поттера и завуалированных угроз змеиному дому, у всех слизеринцев имелись некоторые счёты к всенародному герою. Не нужно было быть провидцем, чтобы сообразить, что в этом году факультетские баллы будут добываться с боем.
Особенно переживал Флинт, капитан квиддичной команды. До его сведения неоднократно было доведено, каким несравненным игроком в квиддич был покойный, прокляни его Моргана, Джеймс Поттер, и как похож на папу его необыкновенный сын. Маркус с тоской понимал, что победы Слизерина в квиддиче закончатся, им просто никто не даст выиграть, даже если мордредов Поттер будет не летать на метле, а лежать в центре поля.
Магнус Нотт вскинул руку, и шум мгновенно стих:
– Теперь слушайте внимательно.
Студенты ошарашенно пялились на лорда Нотта.
– Ковен ждут непростые времена, – продолжил Нотт, – и я надеюсь на ваше хладнокровие и благоразумие. На факультете в споры не вступать и в стычки не встревать.





