У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Прочее. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)

О книге В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Каким бы вырос Гарри Поттер, будь Дурсли нормальными здравомыслящими людьми? Мерлин знает, но уж точно не героем.
Читать полностью В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Текст произведения «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Как ты думаешь, я вас лечу? Меня Сметвик в Мунго вот уж двадцать лет зазывает, да я упираюсь.
– Спасибо тебе, – у Нотта отлегло от сердца. Он очень боялся, что Бэддок откажет, как всегда отказывал Сметвику. – Народ, мы управимся со всем этим года за три? Денег Люций обещал не жалеть.
– Управимся, – прогудел Флинт. – Стыдно будет не управиться. Перед леди Малфой стыдно.
После разговора со своим Ближним кругом Нотт ещё долго не мог уснуть. У него не шёл из головы Малфой – пьяный, встрёпанный и несчастный.
Как Нотт и предполагал, никакой магический бизнес не давал столько денег, сколько требовалось на их с Малфоем затею. Люциус, сбросив на Паркинсона почти все завещанные отцом магические предприятия, принялся наживаться на маглах и маглорождённых.
Малфой, позвав в долю гоблинов, открыл полумагический банк в магловском Лондоне. Под прикрытием обычных банковских операций хитроумный Люц производил конвертацию галеонов в фунты и наоборот.
Пользовались услугами этого банка в основном родители маглорождённых.
– Раньше средства попечительского совета почти целиком уходили на поддержку неимущих маглокровок, – говорил Люциус. – А теперь все они, за редким исключением, справляются самостоятельно.
Нотт хмыкнул, но не стал рассказывать, как они с Ургхартом выкручивались, посылая детей Ковена в школу. Не экономили только на палочках, амулетах и мётлах – жизнь дороже. И то, большая часть этого добра выгребалась из фамильных схронов, а не покупалась за галеоны.
Банк заработал и довольно быстро начал приносить прибыль, но Малфой тут же столкнулся с магловским государством. Несмотря на декларируемую свободу предпринимательства, весь частный бизнес тщательнейшим образом контролировался, в основном в фискальных целях.





