У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Прочее. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)

О книге В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Каким бы вырос Гарри Поттер, будь Дурсли нормальными здравомыслящими людьми? Мерлин знает, но уж точно не героем.
Читать полностью В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Текст произведения «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Ещё будет время после экзаменов – оценки только через неделю объявят. И оценки эти будут пристойными, иначе я сама скормлю вас Пушку!
– Хорошо, не Хорьку, – кисло ответил Рон, а Невилл вздрогнул и машинально схватился за палочку: проклятая псина всё ещё снилась ему иногда.
Экзамены тоже запомнились весьма смутно, какими-то кусками. Вот Рон недовольно бурчит на зачарованное от списывания перо, вот Гермиона озабоченно перелистывает конспекты в поисках даты начала восстания Элфрика Нетерпеливого, а вот достопочтенная Гризельда Марчбэнкс ласково улыбается некстати оробевшему Невиллу: «Спокойно, внучок.
Ещё запомнился Поттер в какой-то совсем уж пижонской мантии, бледный, с закушенной губой. Он едва в обморок не свалился, но сумел-таки заставить ананас плясать. Профессор Флитвик даже в ладоши захлопал, а экзаменационная комиссия сочувственно переглянулась. Мистер Тофти погладил героя по взмокшим кудрям и сказал: «Какой упорный молодой человек! Верю, вы себя ещё покажете, мистер Поттер».
Рональд скривился, но смолчал. Уже все в Хогвартсе знали, что победа над Неназываемым обошлась Гарри чересчур дорого: он потерял не только родителей, но и изрядную часть магической силы, и теперь доклады о состоянии его здоровья регулярно отправляются в министерство.
«Интересно, – Рон шептал очень тихо, чтобы не услышала Гермиона, – совесть у него тогда же погибла?»
Невилл сердито дёргал плечом и гневно выговаривал рыжему.
После пары отповедей Рональд согласился, что перегибает палку: Поттер пострадал за правое дело и вместе со славой вполне заслужил покой.
«Теперь-то я понимаю, почему он в коридор не согласился идти, – вздыхал он. – Боялся, что не сдюжит. Но мог бы честно сказать, не отговариваться. А то и Дамблдор ему нехорош, и Хагрид не туда его повёз, и мы кругом дураки…»
Так или иначе, но экзамены наконец были сданы, и Уизли опять обеспокоился охраной философского камня.
– Гарри говорит, что это плохая затея, – краснея, сказала она. – Невилл, мне очень жаль твоих родителей, но я ничего не нашла об эликсире бессмертия. Может быть, такие книги есть в Запретной секции, но первокурснице ни один профессор не подпишет разрешения на вход. Я не смогу…
– Грейнджер, – перебил её Рон, – дело не только в Лонгботтомах.





