У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дискорама» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дискорама

Автор
О книге Дискорама
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дискорама». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алекс Орлов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Джек Стентон, уроженец слаборазвитой планеты и пилот собственного боевого робот, волею случая поступил на службу в корпоративный союз «Тардион», один из трех, участвующих в перманентной галактической войне. Верный «таргар», снабженный малокалиберной пушкой, не раз выручал Джека из беды, но судьба солдата полна сюрпризов. Чтобы перехватить стратегическую инициативу, «Тардион» затеял кардинальную перегруппировку сил, и рота, в которой служит Джек, отправляется на десантную операцию вместе с другими подразделениями. На карту поставлено все, ведь каждый клочок земли приходится вырывать с боем, а отступать некуда — транспорты повреждены огнем врага…
Читать полностью Дискорама
Текст произведения «Дискорама» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
В случае больших проблем в бой не ввязывайся — разведай и назад.
— Понял, сэр, выдвигаюсь! Бойт, Чилатс, все слышали?
— Да, командир, мы готовы, — отозвался Бойт, быстро разворачивая машину.
— Да, сэр, я тоже… — отозвался Чилатс, было слышно, как дрожит его голос.
— Не дрейфь, парень, ты будешь стоять позади нас, — подбодрил его Бойт, сразу принимая роль старшего товарища.
Группа снова двинулась в прежнем направлении, но порядок следования поменялся. Первым шел «грей» лейтенанта Хирша, за ним, сместившись в сторону на корпус, следовал Бойт, и замыкающим вел свою машину нервничающий Чилатс.
— Эй, ты смотри там, не ставь оружие на боевую готовность, — напомнил ему Бойт, который не хотел получить снаряд из греевской пушки.
— Но мы идем в бой, так ведь, сэр?
— Мы идем в бой, — согласился лейтенант. — Но ты пока поставь систему на предохранитель. Если нам понадобится твоя помощь, я тебя обязательно об этом извещу.
Первые три километра пронеслись при полной тишине на экранах радаров, но потом Хирш сказал:
— Бойт, вижу эхо… Наше направление кто-то прощупывает!
— А по частотам?
— По частотам — либо «грей», либо «чино», у того радионаведение на похожих волнах выстреливает.
— Едва ли «чино» порезал «стритов», сэр. Ему просто нечем.
— Ему нечем, но может оказаться, что «грей» прикрывает «чино» с воздуха, а тот его с земли…
— Я об этом не подумал. Это было бы хреновое для нас сочетание, сэр.
— Хреновей некуда…
— Сэр, я могу ставить пушки на боевую готовность? — вмешался Чилатс.
— Ни в коем случае! — крикнул Хирш, и в этот момент его радиостанция автоматически перешла на открытую волну.
«Вызываю капитана Хольмера… Вызываю капитана Хольмера…»
— Кто вызывает капитана Хольмера? — тотчас запросил лейтенант Хирш.
— Капитана Хольмера вызывает его подчиненный…
— Я знаю всех его подчиненных! — заметил Хирш.
— Я тебе не верю. Ты кто?
— А ты кто? — в свою очередь спросил Хирш, ему почудилось, что он начинает бредить. — Бойт, ты это тоже слышишь?
— Да, сэр, какой-то парень вызывает командира роты. Но я думаю, что это подстава.
— Может, и подстава.
— Это не подстава, ответьте, кто вы, и тогда, может быть, я тоже назову свое имя, — произнес искаженный помехами голос, но лейтенанту снова показалось, что он знает, кому он принадлежит.











