У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Предательство по-драконьи. Осколки любви» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Предательство по-драконьи. Осколки любви

Автор
Жанр
О книге Предательство по-драконьи. Осколки любви
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Предательство по-драконьи. Осколки любви». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Будешь моей, — сказал, как отрезал, герцог Райдан Дрейкмор.Чистокровный дракон и владелец собственной «Империи». Хищный. Властный. Богатый. Он — тот, кого я спасла, тот, кто за это изменил мою жизнь. Ворвался в неё, не оставив мне выбора. Он — тот, кто приучил меня к себе и бросил. Растоптал, предал, лишил всего. Я ушла, но лишь для того, чтобы увидеть, как падёт его «Империя». Я отберу у него все. Я приму своё древнее наследие. Он никогда не узнает о ребенке, что я ношу под сердцем. Месть — это блюдо, которое подают холодным. Но я люблю по-горячее.
Читать полностью Предательство по-драконьи. Осколки любви
Текст произведения «Предательство по-драконьи. Осколки любви» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Она смотрела своим фирменным взглядом, которым обычно одаривала слуг.
Я втянул воздух через сжатые зубы.
— То есть тот факт, что у него есть жена, тебя ничуть не смущает?
— Мы любим друг друга.
— И как давно вы любите друг друга?
Внутри закипело. Бездна меня подери, моя мать сошла с ума?
— Какая разница? Главное, что мы счастливы друг с другом.
— И отчего мой дядюшка не пришёл сообщить мне лично столь потрясающую новость, м?
— Потому что я об этом его попросила. Я сама хотела тебе обо всём рассказать. Понимаю, что это может поставить в тупик.
— А Джослин в курсе?
— Да.
— И как она восприняла эту… вашу… любовь? — скривился я.
В голове только и билось: что я упустил? Какого хрена вообще творится?
— Достойно. Она мудрая женщина и всё понимает.
Я буравил мать взглядом, смотрел ей в глаза и чувствовал себя идиотом.
Потому что всё не может быть так, как она говорит. Какого чёрта внутри семьи происходит подобное?
— Ты не рад за меня?
Кажется, ответ был написан на моём лице.
Я откинулся на спинку кресла, постучал пальцами по столешнице.
— Я так и знала! Только запомни, мать у тебя одна. И я не думала, что ты не будешь рад моему счастью… даже спустя столько лет… пожелаешь, чтобы я похоронила себя с твоим же отцом. Весь в него!
Мать с достоинством встала, вскинула подбородок. И снова ничего нового для меня в ее поведении — сплошная манипуляция. Только я не стал её задерживать.
Та вышла, громко хлопнув дверью.
Набрал водителя.
— Грэм, подай мобиль.
Вышел из конференц-зала. Подошел к столу секретарши.
— Римма, ты подготовила отчёты о работе Лираэль?
— Нет, — та вздрогнула от моего взгляда, пока я стоял над ней.
Какая-то нервная у меня секретарша. Дёргается и пугается меня. Хотя за два года работы могла бы уже привыкнуть.
Раздражает её страх.
— Сколько ещё времени надо?
— Я… я вообще ничего не нашла. Я… была в кабинете, и там тоже нет. И у меня нет. Вообще нет ничего.
Выходит, Лира не успела составить никакого отчёта?
И черновиков никаких нет. Как же она все это разработала? Кто помогал? Уничтожила данные?
— Ищи.
Отдал приказ и пошёл на выход из «Империи». Хотел набрать Айзека, но решил, что не сдержусь. Бездна подери! Он же живет в одном доме с ними! Неужели ничего не замечал? Мать иногда заносило, но в этот раз она сама себя превзошла.
А главное, я не спросил — содержать ее теперь тоже будет Джереми? Усмехнулся.











