У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Карт-Хадашт не должен быть разрушен!» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Карт-Хадашт не должен быть разрушен!

Автор
О книге Карт-Хадашт не должен быть разрушен!
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Карт-Хадашт не должен быть разрушен!». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Максим Дынин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Карфаген должен быть разрушен!» Эти слова римского сенатора Катона-старшего известны всем. Но мало кто задумывался, что же произошло на самом деле. Почему слова озлобленного римлянина привели к уничтожению величайшего торгового города-государства Средиземноморья, не представлявшего угрозы для Рима и даже связанного с ним кабальным договором?…После подрыва на мине в сирийской пустыне военный переводчик из России неожиданно для себя оказывается в античном Карфагене, точнее Карт-Хадаште, как его называли местные жители. Он находит там новых друзей, создает семью и делает все для того, чтобы спасти этот древний и прекрасный город от полного уничтожения римлянами.Третья Пуническая война закончится совсем не так, как это было в нашей истории. Карт-Хадашт, вопреки призывам Катона, не будет разрушен…
Читать полностью Карт-Хадашт не должен быть разрушен!
Текст произведения «Карт-Хадашт не должен быть разрушен!» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И четверной красотой был я окруженК четвертой свадьбе я практически не готовился: дел у меня было невпроворот, а мои первые три жены всячески помогали Танит с организацией торжества. Я еще подумал, что вряд ли в мое время было бы возможно, чтобы все жены чувствовали себя одной семьей, и понадеялся (и помолился), что так оно будет и дальше.
Свадьба наша проходила не в главном храме Танит, стоявшем рядом с храмом Баал-Хаммона, и не в самом знаменитом, находившемся на детском кладбище во втором периметре стен, а в небольшом и уютном, без всяких украшений на высоком фасаде здании чуть ниже по Портовой улице, где молились, как правило, незнатные люди и рабы и куда всегда ходила Танит с тех пор, как переселилась в город.
Гостей было мало: все мои жены и Пенелопе, Хаспар, Адхербал и две подруги моей новой жены – обе рабыни, которых по просьбе Мариам ее мачеха подарила ей на свадьбу.
"Здесь не было ни внутреннего двора, ни большого алтаря – только жертвенник где-то девяносто на девяносто сантиметров перед самим зданием. Но священный бассейн имелся и здесь. Воду сюда подавали по трубам из главного храма Танит, и желобок шел под единственным сливом с алтаря и дальше в дыру, ведущую в местную канализацию – как оказалось, она ничем не уступала «клоаке максиме» римского разлива.
Как обычно, мы с Танит разоблачились, омылись в бассейне, вновь оделись и вошли внутрь. Здесь оказалось два зала: чуть побольше – для посетителей – и внутренняя комнатка, где находилась полутораметровая статуя обнаженной богини Танит с золотым ожерельем на шее и рогатым месяцем на голове. Глаза ее были выложены полудрагоценными камнями.
Служба прошла быстро. Потом нас, как обычно, подвели к статуе, положили наши руки на ее грудь, привязали правую мою руку к левой Танит, мы вышли, нас благословила Ханно-Аштарот, и на этом церемония закончилась.
Про последующие ночи могу лишь сказать, что так счастлив, как с моими четырьмя супругами, я никогда в жизни не был.





