У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Целительница для графа (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Целительница для графа (СИ)

О книге Целительница для графа (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Целительница для графа (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лия Рао). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Это охотники! Беги! — отчаянно каркал мой Ворон, взлетая над лесом.Не успела…Толпа всадников с улюлюканием и лаем собак выскочила на поляну и окружила меня.— Кто такая? — пророкотал голос грозного, дорого одетого господина.Я целительница. Лечу травами и заговорами. Но местные зовут меня Ведьмой.Эти господа пришлые и ничего обо мне не знают. Но существует поверье, что ведьмы приносят несчастья. И если они об этом узнают, мне конец…В тексте есть: истинная пара, властный герой, неунывающая героиня, магия и интересный мир, людские пороки, ХЭ для героини, потому что она умница и заслужила) Остальным как повезет!
Читать полностью Целительница для графа (СИ)
Текст произведения «Целительница для графа (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Вдруг дверь скрипнула, и в избушку вошел граф Инар. В его руках была моя одежда, испачканная кровью.
Граф обратился к егерю:"
"– Если спросят, где это произошло, отправь их к старому дубу, что стоит у Волчьей тропы, – произнес он. – Скажи, что там, где начинается овраг, ты обнаружил следы борьбы и много крови. Я там тоже все испачкал, чтобы было правдоподобнее. И ври получше, Ярл, ври так, чтобы они тебе поверили. От этого зависит твоя жизнь. У тебя вся ночь впереди, чтобы продумать остальные детали. Но помни, если они догадаются и как-то попытаются навредить мне или князю, я вернусь.
С этими словами граф швырнул окровавленную одежду к ногам Ярла. Затем он взял меня за руку и решительно вывел из избушки. За нами следом вылетел Карл.
– Смотри у меня, егерь! Если что, я лично помогу графу поквитаться с тобой!
Глава 33
Когда мы вышли из избушки, граф Инар повернулся ко мне. В его янтарных глазах я увидела искреннее сочувствие и заботу.
– Вы устали, госпожа Элис, – произнес он мягко, и в его голосе я услышала не только сожаление, но и какое-то невысказанное обещание защиты.
– И не только она, между прочим! Я тоже много что пережил, – прокаркал Карл.
Инар, казалось, привык к выходкам моего пернатого друга. Не дожидаясь моего ответа и не обращая внимания на ворчание Карла, граф опустился на землю. И в следующее мгновение, он преобразился, превратившись в огромного, могучего волка с горящими, словно два уголька, янтарными глазами.
Волк издал тихий, успокаивающий рык, и мы двинулись в путь. Карл летел над нами. Ночной лес встретил нас тишиной и прохладой. Луна, выглядывающая из-за туч, слабо освещала нашу дорогу, и тени деревьев казались живыми, танцующими фигурами. Я чувствовала, как бьется сердце Инара под моей рукой, как сильные мышцы напрягаются при каждом шаге.
С каждым шагом лес становился все гуще и темнее. Запах хвои и прелой листвы опьянял, а тихие звуки ночной жизни – шепот ветра в ветвях деревьев, уханье совы, треск сломанной ветки под лапами – создавали ощущение волшебства.
Вскоре вдалеке, сквозь просветы между деревьями, я увидела очертания замка.





