У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Деревенщина в Пекине 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Деревенщина в Пекине 2

О книге Деревенщина в Пекине 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Деревенщина в Пекине 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Семён Афанасьев). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Провинция Хэйлунцзян, далёкая глубинка.Жениться на Сяо Ши, первой красавице района - идея неплохая. На первый взгляд: она далеко не дура, дочь нашего председателя и мой отец уже обо всём договорился.Идеально, правда?То, что мы только школу закончили, с точки зрения отцов - мелочь.У невесты обеспеченные родители, беззаботное будущее (с квартирой!) в Пекине - их семья там регулярно, на зависть остальным.Престижный университет молодым - без проблем; хорошая работа после него - гарантия; казалось бы, хватай и держи.К сожалению, есть нюансы. Причём такие, что...Ну и рано потирающий руки отец не в курсе, что вместо прежнего послушного парня его сын теперь - совсем другая личность. Гораздо менее покладистая.Которая и к председателю зайдёт без приглашения - прояснить те самые нюансы и поговорить с будущей "невестой" воочию
Читать полностью Деревенщина в Пекине 2
Текст произведения «Деревенщина в Пекине 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Одно плавное движение — и в центральной консоли открывается замаскированный мини-холодильник, настолько органично вписанный в дизайн, что его можно принять за обычный подлокотник.
Такие технологические изыски мне ещё не встречались.
Продолжая управлять левой, она достаёт две стеклянные бутылки по пять унций каждая. По характерным наклейкам с золотым тиснением узнаю апельсиновый сок прямого отжима — премиальный бренд, импорт из Австралии. В нашем ресторане стакан такого стоит сто пятьдесят юаней.
Получается, скромная стеклянная бутылочка тянет минимум на тридцать пять, за эти деньги можно выжать целый пакет свежих апельсинов.
Бай Лу скручивает зубами крышку сначала с одной стекляшки, затем со второй (никогда бы не заподозрил, что она так может сделать). Без единого слова модель протягивает мне первую бутылку, вторую оставляя себе и не отрывая взгляда от дороги.
Благодарю и мысленно продолжаю прикидывать стоимость — в Пекине на эти деньги можно позавтракать дважды, а в родном Суншугоу вообще всей семьей неплохо так поужинать хватит.
* * *Через какое-то время втроём выходим из двух машин и направляемся к стеклянному небоскрёбу. Цоканье каблуков Бай Лу нарушает утреннюю тишину субботы.
— Мне всё ещё неясно, зачем ты здесь, — Бай Лу бросает недружелюбный взгляд на Ли Джу, губы поджимаются в тонкую линию."
"— Скажу прямо: я понятия не имею, что у вас тут происходит, но сестра у меня одна, — чётко чеканит каждое слово та. — И она отдала недвусмысленную команду убедиться, что у Лян Вэя нет и не будет проблем.
Что это было?
— Всё уже под контролем, — холодно комментирует Бай Лу.
— Возможно, — сухо парирует Ли Джу. — Пока Миньюэ не на связи, я не могу ей дозвониться, чтобы обо всём сообщить и получить новые инструкции.
— Ну, как бы он сам без тебя и меня бы справился, — бормочет Бай Лу.
Входим в вестибюль. Комендант, дремавший над утренней газетой, поднимает глаза. Заметив двух непростых дам (и их брендовые наряды), он мажет взглядом по мне и демонстративно погружается обратно в чтение. Старик Хэ Пин за годы работы прекрасно научился чувствовать, когда стоит требовать деньги, а когда лучше не высовываться.







