У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Герцог в моей постели» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Герцог в моей постели

Автор
О книге Герцог в моей постели
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Герцог в моей постели». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Амелия Грей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Нелепая выходка молодых аристократов закончилась трагедией – и ее невольный виновник, Брэй Дрейкстоун, поклялся умирающему другу, что женится на его сестре. Лондонский свет затаил дыхание: неужели неисправимый повеса и вправду пойдет к алтарю?Но вот уж кто точно не желает, чтоб ее взяли в жены из жалости, так это гордая Луиза Прим. Герцог получает решительный отказ – и вот тогда яростное сопротивление девушки пробуждает в нем азарт опытного соблазнителя, привыкшего, что перед его обаянием не может устоять ни одна женщина…
Читать полностью Герцог в моей постели
Текст произведения «Герцог в моей постели» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Ну не сажать же тебя на цепь! Иди куда хочешь, но я тебе здесь не помощница. Честно говоря, удивляюсь, откуда у тебя вдруг такая неблагодарность по отношению к твоему дяде.
– К дяде? И за что же, по-вашему, я должна быть ему благодарна? За то, что укатил бог знает куда, оставив нас с сестрами на милость совершенно незнакомого человека, у которого к тому же один ветер в голове?
– Ветер? А кто обеспечил тебя экипажем, слугами, нарядами? – Колтраст дернула за юбку недошитого платья Луизы. – Тебе не хочется поблагодарить его светлость?
«Может быть, мне еще следует поблагодарить герцога за смерть Натана?» – усмехнулась про себя Луиза.
– Я не просила его светлость обо всем этом!
– Боюсь, дядя будет недоволен тобой, когда вернется! – покачала головой Колтраст.
«Да дяде до меня и дела нет!» – подумала Луиза.
– Что ж, – решительно произнесла она, – не хотите помогать мне, миссис Колтраст, воля ваша… Надеюсь, что суд все-таки окажется на моей стороне! В конце концов, я не простолюдинка – мой отец был виконтом, брат – тоже, теперь вот и дядя… Так что я имею какой-то вес в обществе!
– Сразу видно, – усмехнулась Колтраст, – что ты еще слишком молода и не знаешь света.
Некоторое время Луиза молчала, потому что почти никого не знала в Лондоне, наконец произнесла:
– Пока еще не знаю.
В ответ миссис Колтраст лишь расхохоталась.
– Я понимаю, – стараясь не обращать внимания на ее смех, отвечала Луиза, – что заставить его светлость явиться в суд скорее всего будет не так-то просто. Звания, чины и титулы дают людям привилегии, которых лишены простые смертные."
"– Совершенно верно, – кивнула Колтраст. – Более того, ни один суд не сможет лишить его светлость права быть твоим опекуном – разве что если тебе вдруг удастся доказать, что он с тобой плохо обращается.
– Я думаю, суд снизойдет ко мне. Как можно заставить меня выйти замуж за человека, который известен всему Лондону в первую очередь своими пьяными безумствами наподобие той сделки, которая стоила жизни моему брату, своими мошенничествами при игре в карты и… и…
– И чем?
– Своими многочисленными любовными похождениями с падшими женщинами.







