У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Герцог в моей постели» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Герцог в моей постели

Автор
О книге Герцог в моей постели
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Герцог в моей постели». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Амелия Грей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Нелепая выходка молодых аристократов закончилась трагедией – и ее невольный виновник, Брэй Дрейкстоун, поклялся умирающему другу, что женится на его сестре. Лондонский свет затаил дыхание: неужели неисправимый повеса и вправду пойдет к алтарю?Но вот уж кто точно не желает, чтоб ее взяли в жены из жалости, так это гордая Луиза Прим. Герцог получает решительный отказ – и вот тогда яростное сопротивление девушки пробуждает в нем азарт опытного соблазнителя, привыкшего, что перед его обаянием не может устоять ни одна женщина…
Читать полностью Герцог в моей постели
Текст произведения «Герцог в моей постели» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
В парке хоть и было немало отдыхающих, расположившихся, как и они, на траве, но слишком близко никто не сидел и, как показалось ему, не обращал на них особого внимания.
Брэй наклонился к Луизе. Изначально он собирался лишь слегка поцеловать ее, но как только его губы коснулись губ девушки, в нем тут же проснулась страсть, и Брэй почувствовал, что ему трудно будет оторваться. Луиза отвечала на его поцелуй с не меньшей страстностью, как и тогда…
Наконец усилием воли Брэй заставил себя прервать поцелуй и отодвинулся от Луизы.
– Теперь, мисс Прим, вы знаете, для чего мужчины приглашают женщин прогуляться в парк! – объявил он.
– Да, теперь знаю. – Луиза облизнула губы. – Но мы с вами здесь все-таки не для этого, а для того, чтобы следить за Гвен.
Брэй вгляделся туда, где сидели Стандиш и Гвен.
– Гвен, по-моему, сейчас себя отлично чувствует, – произнес он. – Кажется, они что-то выпивают… Должно быть, он пьет бренди, а она – шоколад, в который добавлено немножко бренди.
– Раньше Гвен никогда не пила бренди, – нахмурилась Луиза.
– А вам-то откуда знать, что бренди – крепкий напиток? – усмехнулся Брэй. – Вы его пробовали?
– Однажды мой отец был болен и каждый вечер выпивал бокал бренди: врач сказал, что он якобы помогает от этой болезни. Как-то раз я попробовала его из любопытства…
– Понятно, – кивнул Брэй. – Не беспокойтесь, мисс Прим, я думаю, Стандиш все-таки не собирается спаивать вашу сестру. Если он и добавил ей в шоколад бренди, то скорее всего совсем чуть-чуть… Рано или поздно она должна все попробовать!
– В том числе и первый поцелуй?
– Надеюсь, он ей так же понравится, как понравился ваш первый поцелуй вам.
Луиза улыбнулась. «Что ж, – подумал Брэй, – уже хорошо, что она не отрицает, что поцелуй ей понравился…»
– Но мне скоро исполнится двадцать один, – проговорила она, – а Гвен всего восемнадцать…
– Восемнадцать лет – самый подходящий возраст для первого поцелуя.
– Может быть, но она познакомилась с мистером Стандишем лишь вчера… Вчерашний бал вообще был для нее самым первым в жизни.
– А пока вашей сестре, судя по всему, ничто не угрожает, – заявил Брэй, – я собираюсь еще раз поцеловать вас!
Брэй снял с головы Луизы шляпку, чтобы она не мешала ему, и положил на траву.







