У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Герцог в моей постели» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Герцог в моей постели

Автор
О книге Герцог в моей постели
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Герцог в моей постели». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Амелия Грей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Нелепая выходка молодых аристократов закончилась трагедией – и ее невольный виновник, Брэй Дрейкстоун, поклялся умирающему другу, что женится на его сестре. Лондонский свет затаил дыхание: неужели неисправимый повеса и вправду пойдет к алтарю?Но вот уж кто точно не желает, чтоб ее взяли в жены из жалости, так это гордая Луиза Прим. Герцог получает решительный отказ – и вот тогда яростное сопротивление девушки пробуждает в нем азарт опытного соблазнителя, привыкшего, что перед его обаянием не может устоять ни одна женщина…
Читать полностью Герцог в моей постели
Текст произведения «Герцог в моей постели» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Он отказался меня принять! Мне плевать, что он герцог! Я, между прочим, несу ответственность за тебя, Луиза, и за Гвен! Что это за срочные дела у него, что он уже не может отложить их и уделить мне всего лишь час из своего драгоценного времени?
Трудно было понять, с кем миссис Колтраст разговаривает: то ли с Луизой, то ли сама с собой."
"Взглянув на часы, Луиза обнаружила, что время уже перевалило за полдень. До сего момента девушка была уверена, что миссис Колтраст со вчерашнего вечера не покидала свою комнату, так как Луиза, несмотря на то что сегодня проснулась рано, не видела и не слышала, чтобы компаньонка куда-то выходила.
– Вы уже успели побывать у его светлости, миссис Колтраст? – проговорила Луиза. – Честно говоря, я думала, что вы еще спите…
– Как видишь, не сплю! – отвечала та, развязывая ленты капора. – Да, я ходила к его светлости – специально отправилась пораньше, чтобы застать дома, а то убежит куда-нибудь на весь день, – но он отмахнулся от меня словно от назойливой мухи! Этот жирный мешок – его дворецкий – заявил, что, видите ли, у его светлости некие важные дела и принять он меня не может…
– Не хотите ли чашечку чаю? – предложила Луиза.
– Спасибо, не хочу. – Миссис Колтраст бросила капор на сервант. – Я выпила утром шоколаду, так что пока с меня хватит.
– Если не ошибаюсь, вы, кажется, до сих пор не познакомились с Бонни и Сибил, – проговорила Луиза.
Отложив вышивание, девочки подошли и поздоровались.
– Добрый день! – ответила компаньонка, изобразив подобие улыбки, однако взгляд миссис Колтраст красноречиво говорил о том, что улыбка была неискренней, – так смотрят обычно на грязь под ногами. – Я решила еще раз отправиться к его светлости, – заявила она, снова переведя взгляд на Луизу, – только на этот раз с тобой.
– Со мной? – удивилась та, почувствовав, как вдруг защемило в груди.
– Почему бы и нет? – как ни в чем не бывало отвечала миссис Колтраст. – Эх, жаль, что я сразу не додумалась… Меня он может и не удостоить своим драгоценным вниманием, но ты его подопечная, и уж тебе-то он не посмеет отказать.
Глаза Бонни загорелись.
– А можно мне поехать с вами? – глядя на миссис Колтраст, попросила малышка.
– Что? – фыркнула та. – Ни в коем случае! Ты еще маленькая!
– А я могу поехать? – с не меньшим желанием спросила Сибил.







