У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Герцог в моей постели» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Герцог в моей постели

Автор
О книге Герцог в моей постели
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Герцог в моей постели». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Амелия Грей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Нелепая выходка молодых аристократов закончилась трагедией – и ее невольный виновник, Брэй Дрейкстоун, поклялся умирающему другу, что женится на его сестре. Лондонский свет затаил дыхание: неужели неисправимый повеса и вправду пойдет к алтарю?Но вот уж кто точно не желает, чтоб ее взяли в жены из жалости, так это гордая Луиза Прим. Герцог получает решительный отказ – и вот тогда яростное сопротивление девушки пробуждает в нем азарт опытного соблазнителя, привыкшего, что перед его обаянием не может устоять ни одна женщина…
Читать полностью Герцог в моей постели
Текст произведения «Герцог в моей постели» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Вспомнив, как в прошлый раз Сибил захлопнула перед ним дверь, Брэй, воспользовавшись ее минутным замешательством, просунул ногу в щель между дверью и косяком, чтобы она не сделала это снова.
В глазах Сибил почему-то отобразился страх.
– Вы пришли, чтобы забрать у нас Сайнта? – прошептала она.
– Мисс Сибил, – поспешил уверить ее Брэй, – я, кажется, ясно тогда сказал, что Сайнт теперь ваш на веки веков! Будьте уверены, я не заберу его, даже если вы сами будете умолять меня об этом!
Сибил широко улыбнулась, сморщив носик.
– Спасибо, ваша светлость! – проговорила она. – Только прошу вас… говорите потише.
– Потише? – удивился он.
– Ш-ш-ш! – Сибил приставила палец к губам.
– Что, кто-нибудь спит? – поинтересовался Брэй.
Малышка помотала головой и встала на цыпочки, чтобы дотянуться до уха Брэя, который, впрочем, и так наклонился к ней.
– Мы играем в прятки-жмурки, – заговорщицким шепотом сообщила она.
– Прятки-жмурки – это как? – полюбопытствовал Брэй таким же шепотом.
– Ну, как обычные прятки, только тому, кто водит, завязывают глаза, и он ищет спрятавшихся с завязанными глазами. Сейчас водит Луиза. Если мы будем громко разговаривать, она поймет, где я.
– Понятно, – кивнул Брэй. – И вы, я полагаю, хотели спрятаться в саду?
Сибил пристально посмотрела на него своими огромными небесно-голубыми глазами, словно раздумывая, стоит ли посвящать его светлость в тайну.
– Вообще-то Луиза не разрешает нам прятаться вне дома, – проговорила наконец она.
Сибил отступила в прихожую, чтобы дать возможность Брэю войти. Стараясь не шуметь, Брэй осторожно закрыл за собой дверь.
– Где мисс Луиза? – шепотом спросил он.
– В библиотеке, – Сибил указала на дверь в самом конце прихожей. – Все остальные спрятались на втором этаже. Только не говорите Луизе!
Брэй поднес палец к губам, словно говоря: «Я буду нем как рыба!» Ему вдруг вспомнились игры, в которые он играл в детстве, и волна давно забытых чувств снова поднялась в его груди… Как знать: может, когда-нибудь ему и удастся найти общий язык с маленькими сестрами Луизы.
Сибил удалилась. Брэй прошел по прихожей на цыпочках, стараясь не шуметь, насколько это позволяли скрипучие сапоги. Заглянув за дверь самой дальней комнаты, он действительно увидел Луизу.







