У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Герцог в моей постели» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Герцог в моей постели

Автор
О книге Герцог в моей постели
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Герцог в моей постели». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Амелия Грей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Нелепая выходка молодых аристократов закончилась трагедией – и ее невольный виновник, Брэй Дрейкстоун, поклялся умирающему другу, что женится на его сестре. Лондонский свет затаил дыхание: неужели неисправимый повеса и вправду пойдет к алтарю?Но вот уж кто точно не желает, чтоб ее взяли в жены из жалости, так это гордая Луиза Прим. Герцог получает решительный отказ – и вот тогда яростное сопротивление девушки пробуждает в нем азарт опытного соблазнителя, привыкшего, что перед его обаянием не может устоять ни одна женщина…
Читать полностью Герцог в моей постели
Текст произведения «Герцог в моей постели» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Казалось, все ее существо было охвачено блаженством, не сравнимым ни с чем.
Луиза инстинктивно приоткрыла губы, ожидая нового поцелуя, – и тот не замедлил последовать. Ладонь его тем временем медленно опускалась вниз, достигла бедра, затем снова поднялась, лаская грудь… Рука его светлости дрожала, из чего Луиза сделала заключение, что он сейчас испытывает такое же наслаждение, как и она. Луиза еще сильнее прижалась к нему, словно желая слиться воедино.
Внезапно герцог резким движением сорвал повязку с ее глаз.
Луиза отчаянно заморгала не столько от слепящего света, сколько от неожиданности. Что случилось? В чем дело?
Его светлость отступил от Луизы на шаг.
– Луиза, мы должны прекратить, – заявил он. – Может быть, мне показалось, но, по-моему, сюда кто-то идет…
– Да-да, конечно… – пробормотала она и тряхнула головой, словно недоумевая, как она вдруг могла так забыться. Рискованно целоваться в доме, где тебя в любой момент может кто-нибудь увидеть…
Смятение Луизы, очевидно, отразилось на ее лице, так как герцог произнес:
– Все нормально, Луиза! По твоему виду никто не догадается, что ты здесь занималась чем-то грешным…
– Я прекрасно понимала, что это грешно, – призналась она, низко опустив голову.
Осторожно коснувшись ее подбородка кончиками пальцев, герцог приподнял голову Луизы. Девушка сама удивлялась себе, что даже малейшее прикосновение этого человека способно вызвать у нее целую бурю эмоций.
– Целоваться – это не грешно, Луиза! – с чуть кривоватой улыбкой произнес он.
– Вы уверены, ваша светлость? – прошептала Луиза.
– Абсолютно.
– Вы уверены? – снова повторила она. – Я трогала вас… да еще в таком месте… И вы трогали меня… Мы целовались… Я чувствую себя такой грешной!
Его светлость снова улыбнулся, но на этот раз гораздо добрее.
– Поверьте мне, мисс Прим, уж я-то на своем веку повидал грешных женщин. – Если уж вы грешны, то я не знаю, кто тогда не грешен!
Теплый, дружеский взгляд герцога говорил о том, что он не шутит. Однако Луизу это не успокоило.
– Почему вы надели на меня повязку, прежде чем поцеловать? – спросила она.
– Сказать тебе правду? – еще шире улыбнулся Брэй.
– Да уж, хотелось бы.







