У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Я разорву эту помолвку! (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Я разорву эту помолвку! (СИ)

Автор
О книге Я разорву эту помолвку! (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Я разорву эту помолвку! (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Хэйли Джейкобс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Флоренс Винтер была дочерью барона и души не чаяла в своем женихе, сыне графа, мастере меча и маге-боевике. Только, вот незадача, сам Джеймс Астер терпеть не мог навязанную с детства невесту, которую видел всего раза три, и выбрал войну вместо свадьбы. Я думала, что умерла, но оказалась в теле дворянки из другого мира. Жених и помолвка идут в комплекте к этому телу? Извините, я пас! Одна встреча, один подслушанный разговор, оброненные в порыве чувств слова, не предназначенные для посторонних ушей и теперь к Джеймсу Астеру у меня лишь одно предложение: — Давай разорвем эту помолвку! *** В тексте есть: — находчивая героиня. — элементы бытового фэнтези — развитие торговли — упрямый герой — ХЭ
Читать полностью Я разорву эту помолвку! (СИ)
Текст произведения «Я разорву эту помолвку! (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Флоренс, я бы хотел обсудить…
— Сэр Джеймс, раз уж вы вернулись, то давайте определимся, что делать с помолвкой…
Произнесли одновременно.
Я подняла глаза только чтобы завороженно уставиться в очи мужчины. Бог был несправедлив, когда создавал его таким красавцем. Сердечко забилось быстрее. Нет, Фло — дала себе мысленную отмашку — не позволяй эмоциям брать верх.
— Вы первая, — Джеймс отвернулся и кашлянул в кулак. Делает вид, что абсолютно спокоен.
Я расправила невидимые складки на платье и начала:
— Эмм, что ж, поскольку вы вернулись и намерений относительно нашей женитьбы мы с вами не имеем, я бы хотела скоординировать наши действия по поводу прекращения этой… формальности и наконец положить конец отношениям, сохранение которых более не входит в зону вашего и моего интересов.
— Вы хотите разорвать помолвку?
Что это за взгляд? Я никак не могла понять его значение.
— Ну да, — начала ходить из стороны в сторону. — Мне ведь не нужно вам объяснять, разве вы сами не горели желанием избавиться от неугодной невесты, как там было… — остановилась, вспоминая, — ах да, «красотой не сияла, не левис оброненный, а поход подвернулся весьма кстати»… я так поняла, что претит вам связывать со мною жизнь, да и мне теперь тоже, так что надеюсь мы решим все мирно.
Лицо жениха удлинилось.
— О чем вы? Как это понимать?
Он выглядел так, словно в самом деле понятия не имел, о чем речь. Ну неужели мне нужно припоминать ему те слова… Для кого-то они стали отправной точкой, чтобы изменить судьбу, а для другого не значили ничего.
"— Я все слышала. Вы возможно не помните, но несколько лет назад, перед тем как отправится на фронт, вы навестили баронство… Я все слышала… ту вашу беседу с принцем… — неловко пожала плечами. Как-то стыдно даже, что подслушала, но что было, то было.
Джеймс хмуро глядел в ответ. По изменению выражения лица мужчины я могла лицезреть, как в его голове проясняется. Вспомнил. Залился краской, сжал челюсти.
— Тогда… то, что я говорил тогда… простите леди, мне нет оправданий.
Махнула рукой.
— Да ладно, это в прошлом. Вот, возьмите.
— Что это?
Джеймс развернул чек.
— Это…
— Это долг Винтеров перед графством. Вы его приняли, значит больше никакие обязательства наши семьи не связывают. А теперь давайте составим договор о расторжении…
Бум!
Джеймс неловко попятился и опрокинул небольшой столик с вазой.
— Ничего страшного, она декоративная.







