У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Я разорву эту помолвку! (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Я разорву эту помолвку! (СИ)

Автор
О книге Я разорву эту помолвку! (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Я разорву эту помолвку! (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Хэйли Джейкобс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Флоренс Винтер была дочерью барона и души не чаяла в своем женихе, сыне графа, мастере меча и маге-боевике. Только, вот незадача, сам Джеймс Астер терпеть не мог навязанную с детства невесту, которую видел всего раза три, и выбрал войну вместо свадьбы. Я думала, что умерла, но оказалась в теле дворянки из другого мира. Жених и помолвка идут в комплекте к этому телу? Извините, я пас! Одна встреча, один подслушанный разговор, оброненные в порыве чувств слова, не предназначенные для посторонних ушей и теперь к Джеймсу Астеру у меня лишь одно предложение: — Давай разорвем эту помолвку! *** В тексте есть: — находчивая героиня. — элементы бытового фэнтези — развитие торговли — упрямый герой — ХЭ
Читать полностью Я разорву эту помолвку! (СИ)
Текст произведения «Я разорву эту помолвку! (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
К тому же, Равина принадлежит к одному из самых знаменитых и древних родов не только в империи Элевис, но вообще на всем континенте.
Завидная невеста, да и приданное у нее будет тоже завидным — герцоги Морроу уж точно не бедствуют.
Девушка улыбнулась, и я также ответила на ее доброжелательность.
Идеальные манеры наше все, но хоть проведи я остаток жизни разучивая этикет, мне такой как дочь герцога все равно не стать. Ее образование наверняка было безукоризненным и стоило огромных денег.
После обмена стандартными фразами о делах, самочувствии и погоде — Джеймс откланялся почти сразу и поспешил присоединиться к кружку мужчин за столом в тени, там развязывалась баталия в карты — Равина взяла меня под руку и потянула в лабиринт из живой изгороди. Уходить сразу было грубо и могло вызвать подозрения, так что придется немного потерпеть, хотя так хочется домой.
Мы удалялись от шумной толпы все дальше и дальше. На небо набежали тучки, скрывая солнце и притупляя палящий зной.
— Леди, я так рада нашему с вами знакомству. Знаете, слухи из провинции обычно не кажутся чем-то интересным жителям столицы, но о вас мы наслышаны.
— Леди Равина, страшусь спросить, какие же вести стали вам известны? Моя жизнь в Лорнии скучна и не отличается разнообразием. Я редко покидаю баронство.
Улыбка Равины не дрогнула. Я даже залюбовалась ее очаровательным личиком. Словно статуэтка или восхваленная вовек в холсте муза художника.
— Ах, я вам завидую, здесь в городе даже если желаешь на какое-то время отдалиться от общества, тебе не позволят. Эти письма, бесконечные приглашения и волны посетителей…
Как-то не похоже, что ей претит подобное внимание. Глаза вон, так и сверкают словно цитрины высшего качества. Или это очередное притворство?
— Леди… я бы хотела быть с вами откровенной.
Ну вот, наконец-то. Не зря же она меня отвела в сторонку.
"— Мне очень жаль говорить вам подобное, но ваш жених… он… долгое время имел связи с другой женщиной.







