У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Я разорву эту помолвку! (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Я разорву эту помолвку! (СИ)

Автор
О книге Я разорву эту помолвку! (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Я разорву эту помолвку! (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Хэйли Джейкобс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Флоренс Винтер была дочерью барона и души не чаяла в своем женихе, сыне графа, мастере меча и маге-боевике. Только, вот незадача, сам Джеймс Астер терпеть не мог навязанную с детства невесту, которую видел всего раза три, и выбрал войну вместо свадьбы. Я думала, что умерла, но оказалась в теле дворянки из другого мира. Жених и помолвка идут в комплекте к этому телу? Извините, я пас! Одна встреча, один подслушанный разговор, оброненные в порыве чувств слова, не предназначенные для посторонних ушей и теперь к Джеймсу Астеру у меня лишь одно предложение: — Давай разорвем эту помолвку! *** В тексте есть: — находчивая героиня. — элементы бытового фэнтези — развитие торговли — упрямый герой — ХЭ
Читать полностью Я разорву эту помолвку! (СИ)
Текст произведения «Я разорву эту помолвку! (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мужчина внимательно рассмотрел каждое из изделий и заключил:
— Оба этих платья достойны восхищения! Качественный пошив и дорогостоящий материал! Работа настоящего мастера! А камни и жемчуг — подлинные богатства, дарованные человеку самой природой. Уникальный дизайн как нельзя кстати подходит красоте миледи! Уверен, подобные наряды повергнут всех остальных девушек в зависть и помогут завоевать сердце дорого сердцу леди господина!
Эта бравада была не совсем тем, что я ожидала.
— Эм, спасибо, но сколько могли бы стоить эти «работы мастера»?
Портной стер льстивую улыбку с лица и прищурился.
— Каждое это платье изначально стоило не менее тысячи левисов.
Сказал, как отрезал.
Подавила надвигающееся чувство стыда и заставила себя продолжить, хотя интуиция подсказывала, что что-то здесь неладно.
— А сколько бы вы могли бы дать за них сейчас?
— Юная леди! — взревел портной, покрываясь багрянцем.
Да что, черт побери, происходит?
Я ведь не сделала ничего такого.
— У меня здесь приличная лавка, а не черный рынок! Забирайте свои вещи и убирайтесь! Статус благородной сейчас отделяет вас от тюрьмы, позволить такой намек в лавке достопочтенного Хьюго! Да чтоб вы знали, я известен на весь Лоррин! Вон! Вон из моей лавки!
Лара быстро схватила платья в руки и вытолкала ничего не понимающую меня наружу.
— Вы бы хоть сказали, зачем вам понадобились платья, я бы смогла вас отговорить от этой затеи.
— Да что не так? Что такого я сказала? Всего лишь хотела продать свои платья. Это же моя собственность, разве не могу я их продать.
— Леди Флоренс!
— Лара!
Лара всплеснула руками.
— Леди, это преступление.
— Я прочла весь ваш имперский уголовный кодекс, продажа одежды не является уголовно наказуемой!"
"— Это не одно и то же! То, что собирались сделать вы… так ведь никто не делает! — дула щеки покрасневшая Лара.
Кажется, в империи Элевис не существовало такого понятия как секонд-хэнд.
— Почему же? Это совершенно новые наряды, я просто хотела продать их дешевле в магазин готовой одежды.
Вот оно что! Лара, ты привела меня к портному! Давай, показывай путь к магазину готового платья.







