У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Иллюзия дара» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Иллюзия дара

Автор
Жанр
О книге Иллюзия дара
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Иллюзия дара». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Нинель Мягкова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Когда Виктория отправлялась на утреннюю пробежку, совершенно не представляла, что ее затянет в другой мир. Теперь она - посланница Богинь, что бы это ни значило. Только вместо почестей - одни обязанности, и каждый пытается сманить Вику на свою сторону.Вот бы еще понять, зачем она жрецам? И почему лорд Медового острова никак не хочет оставить ее в покое?В тексте есть: попаданка, адекватная героиня, бытовое фэнтези.
Читать полностью Иллюзия дара
Текст произведения «Иллюзия дара» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Они отвязали канаты, забросили их на палубу, и плот медленно и величественно отплыл от берега.
— Похоже, твоим людям не в новинку мореходство, — хмыкнула я, глядя на невозмутимые лица бывших крестьян. Транспорт вышел на глубину, развернулся одним из углов вперед и припустил, постепенно набирая ход. — Только вот какие из них воины? Они же только с вилами обращаются и с граблями.
— На нашем острове много рыбаков, как и на других, — пожал плечами лорд, внимательно оглядывая окрестности. Он явно привык все держать под контролем, и теперь его взгляд перебегал с нашего плота на грузовой, и дальше, на берега по обе стороны, то ли в поисках засады, то ли проверяя, нормально ли мы плывем.
Он покосился на меня. Я рассеянно кивнула. Хорошо, конечно, что умение драться для дамы в его глазах не минус, но меня смущала некая неправильность в нашем передвижении. И наконец меня осенило.
— Мы же идём против течения, — недоуменно пробормотала я, оглядывая бурно пенящуюся воду у спила брусьев. Буруны огибали плот, как один из камней на реке, и устремлялось дальше, в океан, но наше не надежное с виду пристанище продолжало упорно ползти, будто по невидимой канатной дороге.
— Хеки — лучший в своём деле. После моего отца, разумеется, — с нескрываемой гордостью похвастался Кестер, кивая на того самого тонкокостного парня, стоявшего на самом краю. Юноша, на вид моложе меня, пристально смотрел на проползавшую мимо береговую линию, изредка переводя взгляд вперед и цепляясь им за новый объект. Длинные темно-каштановые с рыжиной волосы были небрежно убраны в низкий хвост, на сурово нахмуренном лбу изредка появлялись и испарялись под солнцем капельки пота.
Когда очередная мощная многолетняя сосна затрещала, не выдержав пристального внимания мага, до меня с большим опозданием дошло, что он не фигурально цеплялся взглядом, а очень даже буквально. Парень был телекинетиком и работал вместо каната и крепления вместе взятых. Силой воли он толкал вперед и наш немаленький плот вместе с грузом из более чем двухсот человек, и привязанный позади, размером немногим поменьше, прицеп с вещами.











