У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «По воле короля (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга По воле короля (СИ)

Автор
О книге По воле короля (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «По воле короля (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кира Леви). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— По воле короля! — голос глашатая Харольда-Завоевателя звучал в ушах погребальным звоном моих рухнувших надежд на толику счастья. Я — Лиссандра, старшая нелюбимая дочь короля Срединных земель. Рыжее чудовище, напоминание об умершей в родах любимой жене. Меня принуждают вступить в брак с герцогом Гренстоном Беспощадным — командующим вражеским войском. В брак, не нужный ни ему, ни мне. Тем более, что у герцога есть та, которой он посвящает победы. Но кто будет перечить королю-завоевателю? Мне остаётся только принять чужую волю, но как жить дальше — решать буду сама! В тексте есть: вынужденный брак, сложные отношения, бытовое фэнтези
Читать полностью По воле короля (СИ)
Текст произведения «По воле короля (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Взял свежую рубашку и остановился рядом с кроватью, рассматривая простынь в пятнах крови — доказательствах девственности новоиспечённой супруги, в то время, когда застёгивал манжеты.
— Подойди, — махнул он рукой, приглашая девушку к комоду, где лежал футляр с её свадебным комплектом украшений. Кто-то принёс их сюда заранее.
Супруг поочерёдно достал колье, парные браслеты, серьги, и сам их надел, застегивая на Лиссандре. Водрузил на голову изумрудную диадему и надел кольцо-печатку. Сверху накинул тонкую вуаль, полностью закрывшую девушку под полупрозрачной тканью.
Сам Эрик тоже надел герцогский венец и печатку с гербом.
Стоило всё это проделать, как он сдёрнул простынь с ложа и, свернув её небрежным комком, засунул себе подмышку. Взял в правую руку тяжёлый футляр для ювелирных украшений, а в левую — руку девушку, крепко сжимая за ладонь, и повёл её в зал, где вчера пировали.
За стол к раннему завтраку по-традиции сходились только те, кто присутствовал во время церемонии в Храме и несколько женщин из вчерашних сопровождающих.
— О, а вот и счастливые супруги! Эрик, брат, ты объездил эту строптивую кобылку? Доказательства!
Он забарабанил руками по краю стола, выбивая торжественную дробь, как на военном смотре. Лисса знала, что так принято, и просто ждала, когда завершится церемония, и её оставят в покое.
Герцог Гренстон ухмыльнулся, положил на стол футляр и расправил простынь, поднимая руки вверх и застывая с ней на несколько секунд.
"Гости одобрительно загалдели. К молодожёнам подошли две женщины из числа вчерашних сопровождающих и увели Лиссандру в противоположный конец зала.








