У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Попаданка. Двойной обмен» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Попаданка. Двойной обмен

Автор
Жанр
О книге Попаданка. Двойной обмен
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Попаданка. Двойной обмен». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Белецкая). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Авторы книг про попаданцев врут! Попала в другой мир, но ничего из того, что положено попаданкам, не получила. Где роскошное тело? Где влюбленные в меня принцы, драконы, властелины, или хотя бы какой-нибудь захудалый граф или герцог? Где огромная магия? Нету! Только огромная по… пятая точка досталась. А это, поверьте, совсем не то, о чем я мечтала!Но я не привыкла унывать. Выучилась на травницу, открыла свою лавку, варю зелья. Живу обеспечено и спокойно. Однажды угораздило меня спасти подозрительного дроу. Симпатичного, но на редкость вредного. После этого случая моей спокойной жизни пришел конец…
Читать полностью Попаданка. Двойной обмен
Текст произведения «Попаданка. Двойной обмен» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Именно из-за отсутствия у стражей небольшого фрагмента воспоминаний, пропавшую травницу искали в столице клана, а не за её пределами. Айеари перерыла каждую пядь, но ничего не нашла.
Риш наделся, что Элли не обнаружили за столько лет. Найти её на островах будет гораздо сложнее.
На третий день пути менталист вышел к деревне. Внушать что-то жителям он не стал, просто под отводом глаз выкрал сменную одежду, немного еды и фляжку с вином. А рано утром на Риша напал другой ментальный маг. А’арей не успел даже проснуться, как его скрутило, перед глазами потемнело, а из носа потекла кровь.
Риша затопило сильнейшее разочарование. Всего три дня свободы, и снова его поработят! Пришлый менталист явно смутился, сразу покинул голову многострадального мага, и даже, казалось, часть боли забрал. Что это было?
Пытаясь проморгаться, А’арей оперся спиной о сосну и услышал, как на полянку, где он остановился, вышли люди, кажется, верхом на конях.
– Даже не думай нападать, – остановил его молодой голос. – Иначе мне придется снова тебя огреть. Я и так переборщил.
– Ты кто такой? – просипел Риш.
– На вот, выпей!
К губам А’арея поднесли фляжку с травяным отваром, и менталист с удовольствием сделал несколько глотков. Зрение постепенно прояснилось, и он увидел перед собой молодого дроу, пару раз моргнул и вдруг осознал, что перед ним полукровка.
– Я – граф Ан Анкюр, – представился парень, – но зови меня Ньёрн. А тебя как зовут?
– Ришрайт, или просто Риш А’арей. Что теперь со мной будет?
– Да ничего. Доедем до дома, мать посмотрит, потом скажет, что надо делать.
– А мать у тебя… ?
– Герцогиня. Ментальный маг. Честно скажу, мы перед ней просто никто. У неё такая сила! Но она справедливая. Если ты у нас страшных преступлений не натворил, матушка возьмет с тебя клятву молчания и пристроит куда-нибудь на работу.
Ришу казалось, что не все так просто, но спорить он не стал: все равно бесполезно.
Еще несколько дней они добирались до поместья. А там… Герцогиня его поразила. Такой силы он не встречал ни разу. Казалось, что Ладмила прочла все его мысли и чувства: не только те, которые владели им сейчас, но и те, которые только могли зародиться в его голове."
"А дальше Риш принес клятву молчания и стал обучаться.











