У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Попаданка. Двойной обмен» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Попаданка. Двойной обмен

Автор
Жанр
О книге Попаданка. Двойной обмен
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Попаданка. Двойной обмен». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Белецкая). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Авторы книг про попаданцев врут! Попала в другой мир, но ничего из того, что положено попаданкам, не получила. Где роскошное тело? Где влюбленные в меня принцы, драконы, властелины, или хотя бы какой-нибудь захудалый граф или герцог? Где огромная магия? Нету! Только огромная по… пятая точка досталась. А это, поверьте, совсем не то, о чем я мечтала!Но я не привыкла унывать. Выучилась на травницу, открыла свою лавку, варю зелья. Живу обеспечено и спокойно. Однажды угораздило меня спасти подозрительного дроу. Симпатичного, но на редкость вредного. После этого случая моей спокойной жизни пришел конец…
Читать полностью Попаданка. Двойной обмен
Текст произведения «Попаданка. Двойной обмен» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И в этот момент возле меня мгновенно появилась черная воронка, а еще через долю секунды её жутковатый зев засосал меня внутрь. Удивиться или испугаться я не успела.
Это было похоже на ныряние в глубину, когда легкие рвет от недостатка воздуха, в глазах темнеет, а уши закладывает. «Вынырнула» я в странном месте: какое-то круглое каменное помещение со свечами возле стен и красными линиями на полу. Посередине комнаты лежало тело девочки лет пяти-шести.
– Вселись! – прогремел властный, уверенный голос, и меня потянуло к распластанному на камнях телу.
Я испугалась. Даже не самого голоса и незнакомой комнаты, а того, что не могу управлять собой. Меня притягивало к девочке со страшной силой, хотя я старалась сопротивляться.
– Вселись, душа! – мне показалось, что голос заставляет меня вибрировать.
А еще я заметила, что говорил этот не понятно кто не на русском языке, но почему-то смысл был мне понятен.
– Вселись!
Сопротивляться стало невозможно, я зажмурилась… и открыла глаза уже в другой комнате.
Глава 5. Арбикус
Над головой оказался обычный беленый потолок, я лежала на чем-то мягком. Было холодно, несмотря на толстое, тяжелое одеяло, укрывающее меня до подбородка.
Попыталась пошевелить рукой, но её будто пронзили сотни иголочек. Такое впечатление, что отлежала все тело сразу: руки ноги и даже шею. Я зашипела от боли, и тут же надо мной склонился мужчина. Брюнет примерно сорока-сорока пяти лет мог похвастаться зелеными глазами, прямым носом с небольшой горбинкой, гладким, чуть выдающимся вперед, подбородком и широким ртом.
Кто этот человек? Не похож он на доктора. Во-первых, на нем нет халата, а во-вторых, потолки нашей центральной больницы выглядят по-другому. А куда меня могли отвезти с ранением брюшной полости, как не в центральную? Значит, я не в больнице.
Мужчина внимательно посмотрел мне в глаза, а потом буркнул какое-то слово на незнакомом языке.
– Не понимаю, – едва ворочая языком, выдохнула я.
Непонятный тип повернул голову в сторону и, судя по интонации, озвучил приказ. Буквально через минуту рядом появилась сухонькая пожилая женщина. Мужик ей что-то втолковывал, а бабуля быстро кивала. Бросив на меня нечитаемый взгляд, незнакомец вышел за дверь."
"Женщина тот час же начала что-то приговаривать на незнакомом языке, ласково глядя на меня.











