У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Право первой ночи для повелителя драконов» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Право первой ночи для повелителя драконов

Автор
Жанр
О книге Право первой ночи для повелителя драконов
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Право первой ночи для повелителя драконов». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Галлея Сандер-Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...
Читать полностью Право первой ночи для повелителя драконов
Текст произведения «Право первой ночи для повелителя драконов» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
А ведь Лире нужно о стольком подумать, во стольком разобраться...
Мама, мамочка, мамуля... Она в своё время так и не разбудила свой дар, не встретила того, кто ей предназначен, и дар у неё попросту украли. Да, у Лиары был жених, свадьба с которым так и не состоялась из-за подлости Трайдера, но Айк Найтон всего лишь вызволил чужеземку из плена и помог обрести свободу, а она в качестве благодарности согласилась за него выйти и даже добровольно поделиться силой, чтобы он повысил свой магический ранг. Это мог быть хороший и крепкий союз, построенный на взаимном уважении, но не было там любви, лишь благодарность одной и желание защитить хрупкое иноземное создание другого.
"А вот Лирана... Неужели ей и правда предназначен кто-то из этой чешуйчатой троицы? И, если верить словам наместника, то именно он? Да как такое возможно вообще?! Они ведь принадлежат к разным видам! Он же рептилия хвостатая и зубастая, оборотень, который становится громадной ящерицей, а она всего лишь девчонка, человек, пусть и одарённый магически.
Глава 14
– Так я не понял, это что сейчас было? – донёсся до Лиры недоуменный голос Дрейнара, и она нехотя приоткрыла глаза.
Продолжая себя ощупывать, здоровяк ошалевшим взглядом смотрел на Лирану. Виртар тоже выглядел изумлённым и изучал грудь друга с научным интересом. Нет, тело сиера Картрейна зажило не полностью, а лишь частично, но даже так выглядело куда лучше, чем раньше. Наверное, регенерация Дрейна остановилась тогда, когда наместник прервал игру девушки, не дав потерять последние силы, иначе она могла бы опустошить себя полностью.
– Думаю, нам троим очень повезло, – наконец резюмировал брюнет и перевёл на гостью мерцающий взгляд фиолетовых глаз. – Если я правильно понимаю произошедшее, то наша маленькая пташка таит в себе куда больше секретов, чем казалось.
– Ты прав, свезло так свезло, – кивнул рыжий и глянул на беловолосого. – Поздравляю всех нас с удачным приобретением.
– Что значит «всех нас»? – холодно уточнил сиер Брайтрейн, его рука на запястье Лираны напряглась.





