У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Право первой ночи для повелителя драконов» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Право первой ночи для повелителя драконов

Автор
Жанр
О книге Право первой ночи для повелителя драконов
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Право первой ночи для повелителя драконов». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Галлея Сандер-Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...
Читать полностью Право первой ночи для повелителя драконов
Текст произведения «Право первой ночи для повелителя драконов» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Не имея возможности высвободиться из его почти мёртвой хватки, она снова спрятала лицо у него на груди, чтобы не демонстрировать ему пылающие щёки, и ощутила, как он немного расслабился, но в то же время притиснул её к себе ещё сильнее.
Глава 20
– Так что там с дочерью? – спросил мужчина, склонившись к ушку Ксюши.
И Ксения занервничала ещё сильнее. Теперь злая тёмная сущность казалась такой далёкой, а вот слишком близкое присутствие дракона вызывало весьма и весьма обоснованные опасения. Да и как-то слишком уж он обрадовался, когда убедился, что Ксю всё ещё невинна.
– М-может, уже поставите меня на ноги? Тогда скажу, – выдвинула требования она, хотя была совсем не уверена, что у неё хватит сил стоять на своих двоих.
От близости крылатого сердце билось всё быстрее и быстрее, а тяга к нему, казалось, усилилась многократно. С одной стороны, её влекло к чешуйчатому ещё более отчаянно, с другой, очень пугала эта внезапно появившаяся зависимость. Ксения прекрасно понимала, что дело в их с драконом связи, которая проявляется с каждым мгновением всё сильнее, и пыталась бороться с охватившим душу наваждением, но когда искушение находится так близко, сделать это неимоверно трудно.
– А вы уверены, что сможете идти без моей помощи? – как Ксю и ожидала, Янар и не подумал поставить её на пол.
– Смогу, если вы подпитаете меня целебными чарами, – попыталась выкрутиться она.
– Я как раз этим сейчас и занимаюсь, – заверил он, и действительно: Ксюша ощутила поток восстанавливающей энергии, идущий от сиера Дартрейна.
Ну кто бы сомневался!
– П-почему? – задала она самый глупый из возможных вопросов, продолжая прятать лицо у него на груди.
Ну ясно же почему: потому что дорвался!
– Потому что не желаю, чтобы вы снова попали в неприятности, – ответил он не совсем то, что ожидала Ксю.
– Кстати об этом страшилище, которое на меня напало! – девушка, с которой мигом слетело смущение, с возмущением подняла голову.
– Сиера Лирская, – лицо повелителя Кинарии посуровело. – Я хочу попросить вас никому (Слышите? Никому!) не говорить о том, что вы только что здесь видели. Ни сиеру Брайтрейну, ни кому-либо ещё. Я могу положиться на ваше слово? Или мне помочь вам заклинанием молчания?
Угу, вот тебе и вся романтика.





