У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Притворная дама его величества» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Притворная дама его величества

О книге Притворная дама его величества
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Притворная дама его величества». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Хельга Блум). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я прошла огонь, воду и медные трубы, стойкости мне не занимать. Но по собственной неосторожности я оказалась в теле юной Маризы, внебрачной дочери небогатого графа. Замки, кареты, роскошные платья, отсутствие медицины и права выбора: вместо законной дочери я отправляюсь к королевскому двору.Я представляю, чем для меня это кончится, и я против.Историческое фэнтези: детали достоверные, порой неаппетитные. Зрелая циничная героиня в теле двадцатилетней девушки. Быт, агрессивное прогрессорство, придворная жизнь. Опыт и умение выживать против наивности и чистоты, чувство независимости против всех остальных чувств.В тексте есть:прогрессорство, бытовое фэнтези, неунывающая героиня
Читать полностью Притворная дама его величества
Текст произведения «Притворная дама его величества» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Нельзя давать ему много времени на раздумья. — Так зачем?
— Я знаю герцогиню, знаю ее планы… ну, что она хотела одну из вас, да простит меня ваша милость, как его величество войдет в возраст…
— Я поняла, не продолжай насчет этих планов. — Секрет Полишинеля. Наверное, прогноз, какая девица займет пустующее место на ложе его величества, делали даже дворцовые крысы — в смысле серые наглые твари, а не придворные приживалы, и, может быть, делали ставки. Тотализатор, один к десяти. — Какие планы были у герцогини? Говори как есть, я многое знаю.
Пьер потупился. Мне показалось, картинно, но придраться было не к чему.
— На вас она особых надежд не возлагала, ваша милость.
Да я не это хочу от тебя услышать, козел ты напомаженный, хотела заорать я, но не стала. Что, неужели герцогиня была в отношении королевы осторожна и рассчитывала на мирное разрешение конфликта?
— Ей, скажу честно, как на исповеди, ваша милость, было не так важно… — он пожевал губы. — Как господина маркиза от его величества удалить, а на его место поставить своего племянника.
Я обмозговала эти данные. То есть ей девица подле короля нужна была как промежуточный этап? Это если Пьер не врет и не продумал все заранее или не вот прямо сейчас.
— Ладно, — я сделала вид, что приняла это к сведению. — Что еще?
— Ну что еще, ваша милость. Вот, — и он зашарил рукой в кармане. Я насторожилась. — Она так споро собралась, что и не заметила пропажи, поди.
Да он предлагает мне взятку?
Кольца, и дорогие. Часть из них я видела на пальцах герцогини.
— Она мало платила мне, ваша милость.
Оправдался. Я раздумывала: взять или нет? То, что я возьму взятку, меня ни к чему не обяжет. Совести у меня нет, не по отношению ко всем этим людям. Если я возьму, Пьер решит, что я как раз буду к нему снисходительна. С другой стороны: он ведь может тотчас использовать это против меня. И вообще, брать краденое… что тут, интересно, полагается за кражу? А в крупном размере? А у своей госпожи? А пособнику? Нет, ну его к черту.
— Пошел вон, — коротко бросила я, поднимаясь. — Совсем пошел, чтобы я тебя здесь не видела.
И я это, конечно, проверила. Дамы до такого не опускались — смотреть, кто из слуг где спит, мне же приличия были без разницы.
Я легла в постель и закрыла глаза. Ну как, одну ночь я смогу поспать или нет? Минут через тридцать я поняла, что нет, все тлен, и лучшее, что я могу для себя сделать, это не слишком ворочаться.







