У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)

Автор
О книге Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Дайте мне… полгода. Я что-нибудь… придумаю, — тихо проговорил мой муж. Арман в этот момент был как бездушная марионетка. — Нет. Так тоже не пойдет. Деньги мне нужны сейчас. — Ортанг похлопал моего мужа по плечу. — Но что тогда? — спросил Арман. — Отдай мне свою жену на ночь, и я, так и быть, прощу тебе половину долга. Мой муж проигрался и решил расплатиться нашей любовью. Только его друзья-аристократы на том не остановились и потребовали еще больше. И теперь муж просит прощения.
Читать полностью Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)
Текст произведения «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Дай здоровья нашему императору!
Что если плохая регенерация — один из секретов правящей семьи и приближенных к ним родов? А тут я вдруг раскрыла этот ужасающий секрет.
От усталости я уже валилась с ног. Но жуткая рана на груди, наконец, поддалась комплексному лечению. Осталось только обработать обожженные руки и лицо. Я наложила мазь и повязку на правую руку. Но стоило только подойти к левой, как я увидела на запястье куски рваной плоти.
Он тоже сделал руну-метку, навсегда исключая возможность встретить свою истинную.
"Почему-то от этого стало не по себе. Руна была практически выжжена. Я распростерла руки над открытой раной. Наложила густой слой мази.
Меня шатало. Тошнота подкатывала к горлу. Магии во мне больше не осталось. Я надеялась, что когда буду падать в обморок, не ударюсь головой. Только стоило мне дотронуться до глубокого пореза на лице Дориана, как тот распахнул глаза.
Янтарные узкие зрачки полоснули, словно острое лезвие кинжала. На меня смотрел не мужчина, а дракон. Зверь в человеческой ипостаси.
Воздух между нами сгустился. Мое сердце пропустило удар. Стало невыносимо жарко. Вены под кожей отливали лавой. Белоснежные волосы рассыпались за спиной Дориана промерзлой дымкой. Скулы заострилось, о них запросто можно было порезаться. Я сделала шаг назад от кровати, убирая руку от его лица. Пульс зачистил, в глазах от шока заплясали мушки.
Дориан повел носом, точно настоящий зверь. Он раздувал ноздри и втягивал воздух, которого в палате и так стало слишком мало.
Шаг назад, еще один, но я не успела отдалиться. Рука, увенчанная острыми черными когтями, перехватила мое запястье.
Дракон резко дернул меня на себя, сам перемещаясь в сидячее положение. Я врезалась в его литую грудь, практически обжигаясь идущим от нее жаром. Все это произошло за доли секунд.
А потом я оказалась сидящей на крепких бедрах дракона, бесстыдно обвивая его торс ногами. Ужас сковал мое тело. Его волосы накрыли меня белоснежным водопадом, а потом я закричала от разрывающий меня боли.
Глава 7
Дориан сжал мою шею сзади, слегка оцарапывая когтями кожу. Оскалился. Другой рукой сдавил мою талию, крепко удерживая на себе.
Я замерла. Широко распахнула глаза, а в следующее мгновение меня оглушил мой собственный крик. Дориан вонзил свои клыки мне в ключицу.
Только боль вышла быстрой и короткой. Она схлынула практически сразу. Изо рта у меня вырвался стон. Агония сменилась удовольствием, а еще непониманием.
Дориан Шторм ставил на мне метку.











