У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Свадьбы не будет, Светлый! (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Свадьбы не будет, Светлый! (СИ)

Автор
О книге Свадьбы не будет, Светлый! (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Свадьбы не будет, Светлый! (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Солейн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Замуж? За светлого? Меня, потомственную темную ведьму? Да вы затейники… Жених сбежит, сверкая пятками, спустя минуту после помолвки! Тем более — тихоня, сын лорда Лайтвуда. Его отец — вот, кого стоит бояться и обходить стороной. Могущественный и опасный светлый маг, ректор столичной академии, чье имя до сих пор снится мне в кошмарах. Это что, после свадьбы мы станем родней?! Ну уж нет. Отделаться от руки и сердца его сына теперь — дело принципа. Стоп. То есть как — произошла ошибка?! То есть как — жених не сын?! Лорд Лайтвуд, вы шутите? Свадьбы не будет!
Читать полностью Свадьбы не будет, Светлый! (СИ)
Текст произведения «Свадьбы не будет, Светлый! (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
От усталости ломило кости — но они, хотя бы, были целы. Почти все, не считая ребер.
Хотелось улыбаться. Костер потрескивал.
В руку меня кусал комар — это он зря.
Кровь темных исключительно ядовита.
— Даже не пытаетесь сбежать? — спросил подошедший Лайтвуд.
Я отмахнулась.
Чтобы бежать — нужно было двигаться, а для этого у меня не было сил.
Лайдвуд сел напротив костра, протянул к огню руки. Я вздрогнула и только в этот момент вспомнила, что я вообще-то не простая смертая, а темный маг. Высушив одежду, вздохнула с облегчением.
Он ничего не говорил, только тяжело и внимательно на меня смотрел.
Любопытная Лихорадка подобралась к костру, понюхала огонь и фыркнула: что, мол, вам тут может нравиться, костер ведь — теплый.
— Будешь дерзить — скормлю тебе стряпню Ренфилда, — пригрозила я.
Фыркнув еще громче, лошадь вернулась к реке, и я почувствовала, как новая, только крепнущая, магическая связь между нами натянулась сильнее.
В голове крутилась какая-то мысль, которую я никак не могла поймать за хвост.
Что-то о приручении темных существ и о том, что с ними нужно вести себя по их правилам.
Уже когда я почти сообразила, что же не дает мне покоя, неподалеку от нас зазвучал шорох, как будто кто-то идет сквозь окружающую реку рощу.
Я вскочила, прищурилась, и тут услышала женский шепот:
— Готфрид, тише! Здесь кто-то есть!
Из-за деревьев я не видела идущих к реке людей, зато отлично их слышала: спасибо кошачьему слуху, доставшемуся мне от прапрабабушки по материнской линии.
Лайтвуд, должно быть, тоже что-то услышал, потому что посмотрел в ту же сторону, что и я.
— Кто здесь может быть, моя барабулечка! — громко ответил мужской голос.
— Я видела костер! — прошептала женщина. — Нас застанут!
— Ты просто меня не любишь!
— Люблю! Но мой отец…
Я улыбнулась.
Вот оно что. Парочка влюбленных решила скоротать предрассветные часы за ласками, оба крайне боятся быть застигнутыми.
Мы с Лихорадкой переглянулись.
Лошадь беззвучно встала и вдоль реки двинулась вперед.
Моя девочка. Наверняка хочет с ними ""поиграть"". Утопить, например. Кто захлебнулся — проиграл."
"Крадучись, я направилась в ту же сторону.
Что может быть лучше, чем испортить двум влюбленным свидание?
Только вот как?
Устроить пожар? Наслать морок?
Притвориться русалкой и соблазнить мужчину?
— Медея? — мне в ухо угрожающе проговорил Лайтвуд.











