У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Беременна по обмену 2» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Беременна по обмену 2

О книге Беременна по обмену 2
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Беременна по обмену 2». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Ринатовна Мамлеева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Его глаза — сам лед, но я видела там эмоции. Видела, каким он может быть настоящим. Эта мысль теперь не отпускает меня, хочется пробиться под корку льда, растопить сердце Повелителя Света.Но даст ли он эту возможность мне — иномирянке без магии, суженой правителя Фарахейма? Или, быть может, намного легче смириться с обстоятельствами и полюбить того, кто предназначен судьбой?
Читать полностью Беременна по обмену 2
Текст произведения «Беременна по обмену 2» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Возможно, что клятва была лишь подстраховкой.
— Из писем понятно, что лорд де Шалис не хотел вмешивать Аламинту в это, — возразила я.
— Не хотел, — подтвердил Аир. — Но он не показывает свою злость, будто… уважает того, с кем переписывается. Не могу объяснить свои чувства. Вчитайтесь в строчки: они полны беспокойства за ситуацию. Не злости, а беспокойства."
"— Все равно не понимаю! — воскликнула я излишне эмоционально. Меня все еще уязвляло, что он солгал мне, успокоил меня, направил по ложному следу. — Он связался не с тем человеком, но почему пошел у него на поводу? Он ведь хочет уничтожить мир.
— Об этом ничего не говорится, кстати, — вступил Анвэйм. — Он повторяет, что ребенок и Аламинта ему нужны, зачем — не указывает. Возможно, лорд де Шалис был не в курсе настоящего пророчества.
— Сомневаюсь, — покачал головой Аир, и никто не стал спорить.
— Мы имеет кого-то третьего и опасного, — проговорила я. — Но кто это? Быть может тот, кто пытался спасти меня?
— Тебя разве спас не Анвэйм? — удивился Хассаир, взглянув на эрлорда.
Я переглянулась с его светлостью.
— Наполовину. До этого пришел другой светлый, — сказала я и, отложив письмо, обхватила руками чашку уже остывшего чая.
— Это меня успокоило. Значит, не Анвэйм твой спаситель, — с легкой улыбкой произнес Аир и тут же вернул себе серьезность под недовольным взглядом эрлорда. — Значит, злоумышленника нам искать не на темной стороне, а на светлой?
— Все может быть, — произнес Анвэйм. — Если ему нужен ребенок, понятно, зачем он спасал Свету.
Наступила тишина. Я громко выдохнула и погладила живот. От нервов ребенок стал шевелиться.
— Устала? — обеспокоенно спросил эрлорд, и я кивнула.
Анвэйм подошел ко мне, подхватил на руки и перенес на диван, подложив мне под голову подушку. Разметив ладонь на животе, он пустил немного светлой магии. Мне стало немного лучше, но вместе с тем я начала проваливаться в сон, удерживаясь на грани сознания.
В голове все повторялась одна из строчек письма:
“Да, Хассаир может стать проблемой.
Анвэйм убрал руку с живота и сел в кресло. Чай уже остыл, но мужчина все равно отпил его и задумчиво посмотрел в окно.
— Так что за способ? — спросил Анвэйм. — Ты знаешь, как снять проклятье?
Хассаир не ответил. Я приподнялась на диване и подложила вторую подушку под спину.











