У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»

Автор
Жанр
О книге Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Томская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В тот момент, когда в моей жизни остались лишь тоска и одиночество, я попала в другой мир в тело жены могущественного герцога-дракона, Ксаррена Этерлайна. Прекрасно?Да не очень. Меня обвиняют в обмане и покушении на наследника, собственного сына, и отправляют в подземелья столицы дожидаться суда.Но мне удается выкрасть сына и сбежать.Волею судьбы я оказываюсь в деревушке хозяйкой заброшенной кондитерской.Лавку восстановлю! Сына воспитаю! Невинность докажу.И пусть дракон не засматривается на мои сладкие булочки.
Читать полностью Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»
Текст произведения «Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Прямо напротив входа лестница, ведущая наверх, вправо и влево отходят коридоры. Над первой площадкой во всю стену барельеф с гербом города. Разумеется, в центре дракон с распростёртыми крыльями, выдыхающий пламя. Ну куда ж без дракона. Развелось чешуйчатых.
– Доброго дня, нира. Чем могу служить? – раздаётся справа скрипучий старческий голос.
Вздрогнув, оборачиваюсь и только сейчас замечаю небольшой стол и сидящего за ним пожилого мужчину в тёмной одежде.
– Нира со мной, Стилс, – отрывисто говорит Гилберт Франк.
Привратник с достоинством кивает.
– Идёмте, нира, нам на второй этаж.
Господин Франк пропускает меня вперёд. А я уже не уверена, что приняла правильное решение пойти в ратушу именно сейчас. На нас бросают взгляды другие посетители. Его, видимо, неплохо знают в городе, и то, что он сопровождает небогато одетую девушку, кому-то кажется любопытным. Обмираю от страха, боясь, что увидеть в одном из идущих навстречу Ксаррена.
Тем не менее, добираемся мы до нужного отдела успешно. Под каждой из дверей ждут приёма посетители.
Гилберт уверенно толкает дверь, а я торможу под направленными на меня неприязненными взглядами. Не могу я вот так мимо очереди.
Но моего провожатого это не беспокоит.
– Нира Летиция, – зовёт он и, распахнув передо мной дверь, жестом приглашает войти.
В просторной комнате несколько столов. За каждым сидит очень занятый чиновник. Кто-то пишет, кто-то перекладывает бумаги. И ни одного посетителя. То есть люди в коридоре, похоже, ещё долго будут ждать приёма.
Наше появление, однако, замечают. Перестают шуршать бумаги и скрипеть перья.
– О! Господин Франк, – привстаёт со своего места чиновник с толстой цепью на шее. И я догадываюсь, что он тут главный. – Чем мы можем вам помочь?
– Нире Летиции… – Гилберт бросает на меня вопросительный взгляд.
– … Синт, – подсказываю я. – Летиция Синт.
– Так вот, нире Летиции Синт нужны копии документов по уплате налогов за прошлый год её почившей родственницей.
Чиновник с цепью задумчиво скребёт затылок."
"– За прошлый год городская книга хранится в архиве. Чтобы снять копии с нужной страницы, потребуется несколько дней. Но если это так важно…
– Очень важно, – отвечает Гилберт Франк.
– Я отправлю запрос архивариусу завтра утром. Сегодня его нет на месте. Думаю, завтра к вечеру у меня будет вся информация.
Разочарованно вздыхаю. Завтра. И еще неизвестно уплачены ли налоги. Но есть и хорошее.











