У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Драко-няня, или Целительница для Черного Дракона (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Драко-няня, или Целительница для Черного Дракона (СИ)

Автор
Жанр
О книге Драко-няня, или Целительница для Черного Дракона (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Драко-няня, или Целительница для Черного Дракона (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Рыжехвост). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Меня зовут Гарриет и я открыла свою шоковерну на Драконьем Пике. Вот только крылатые никак не могут привыкнуть к новому слову и норовят его исковеркать! Но ничего, зато мой горячий шоколад греет души и сердца, так что рано или поздно нас с нянюшкой примут здесь как своих. Но моя размеренная, шоколадно-привычная жизнь полетела кувырком в момент, когда ночью в дом вломились воины лорда Дальфари. Я не успела ничего понять, как оказалась в центре событий! И если бы не близнецы-драконятки, погибающие от таинственного проклятья, я бы ни за что в это все не ввязалась. Труднее всего объяснить своему сердцу, что ему не стоит так заполошно биться рядом с лордом Дальфари. Он — дракон, а я — человек, у нас нет и не может быть совместного будущего. #Сильные_чувства #Приключения #Вероятна_подписка
Читать полностью Драко-няня, или Целительница для Черного Дракона (СИ)
Текст произведения «Драко-няня, или Целительница для Черного Дракона (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мой маленький талант вступает в конфликт с вашей магией, — я мягко улыбнулась.
И подумала, что придется раскрыть карты перед лордом Дальфари.
— Хейддис, что случилось?
В портальный зал вошла целая делегация — Альдис, несколько слуг, молодая девушка и совсем немолодой мужчина, опиравшийся на тяжелую трость.
— Я прыгунья, — легко и просто произнесла я. — Исключительно на видимое расстояние. Чтобы переместиться куда-то, мне нужно видеть это место невооруженным взглядом.
— Конфликт схожих, но все-таки разных сил, — кивнул старик. — Ваш дар не редкость в большом мире, но на нашем пике таких как вы нет, леди Аддерли. Проследуйте со мной, я проведу диагностику.
Все так закрутилось, что только сидя в просторной целительской палате я поняла, что не поздоровалась с лордом Дальфари.
«Неловко вышло», вздохнула я про себя.
— Уровень ваших сил выше среднего значения, — изрек целитель.
— Меня зовут Гарриет Аддерли, — невпопад ответила я.
Девушка тут же ойкнула:
— А я Миттари.
— Мое имя Исар, — старик чуть склонил голову, — прошу нас простить, леди Аддерли. Эти сутки были настолько тяжелы, что мы забыли о манерах.
— Как дети?
— Спят. Вы скоро их увидите, — мягко проговорил целитель.
В палату вошел лорд Дальфари. В руках он держал плоский футляр.
— Добрый вечер, милорд, — я вспомнила о том, что не поздоровалась с ним.
Дракон на мгновение замер, а после кивнул:
— Добрый вечер, леди Аддерли.
Пожав плечами, я спокойно ответила:
— К этому нельзя быть готовой. Процедура изъятия магии весьма болезненна и… Но я постараюсь не кричать.
На лице Альдиса отразилось смятение:
— Болезненна…
— На островах это делают своим способом, — прогудел Исар. — Так и знал, что нельзя вам без меня с юной леди разговаривать.
— Это совсем не больно, — подкатилась ко мне Миттари, — вы наденете браслеты, а близнецы налобные ленты.
Я с сочувствием посмотрела на молодую целительницу:
— Вы тоже знакомы с островным способом передачи силы?
— Как и вы, — смутилась Миттари. — А кому…
— Младшей сестре, — я поежилась. — Одна из причин…
«Моего побега». Но вслух я этого не сказала.








