У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Горный цветок» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Горный цветок

Автор
Жанр
О книге Горный цветок
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Горный цветок». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Шах Ольга). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Помните ту фразу из “Терминатора”? Ну, ту, про то, что будущее не предопределено и нет судьбы, кроме той, что творим мы сами? Вот-вот, и я не помнила. Однако, в последние мгновения жизни что только не приходит в голову… Так и у меня - вроде бы и жизнь прожила, но, если Судьба даёт второй шанс - не будем его упускать! И вот я уже не одинокая старушка баба Галя, а молодая девушка, дочь нортманна, сестра нортманна… смогу ли я найти свою судьбу по другую сторону Гор?
Читать полностью Горный цветок
Текст произведения «Горный цветок» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Солдат Его Величества здесь нет и вряд ли они появятся в ближайшее время, зато есть Патруль – инструмент более эффективный в охране собственных земель. Каждый лорд на своей земле судит сам и суд сей быстрый и скорый. Наместник короля, что сидит в Миджаэе, мало интересуется вверенной ему территорией. Полагаю, что его срок его наместничества может быть продлён, если он продолжит своё богоугодное занятие.
- Что же, - пробормотал господин Мардел, - думаю, что ваш отец был прав, когда пророчил вам карьеру в Палате Лордов Энландии.
- Великий с вами! – повернулся к своему сопровождающему Маркас. – Не думаю, что во мне достанет сил на то, чтобы общаться с этими уважаемыми лордами, регулярно читать доносы и жалобы, половина из которых ещё и написана на меня самого! А ещё наставлять и удерживать Его Величество против необдуманных решений.
Маркасу показалась настолько забавной мысль о том, что он когда-либо сможет возглавлять Палату Лордов, которую сам Джерард иначе, чем сборищем тупоголовых кретинов, и не называл, что он впервые после их отъезда из столицы, громко рассмеялся.
Маркас впервые путешествовал так далеко от столицы, да и ещё в столь спартанских условиях – он решил, что тяжёлая дорожная карета с вычурным гербом в виде летящего сокола мало способствовала его целям, раз уж он решил не торчать в горах до зимы. Именно поэтому Маркас решил ехать верхом, нимало огорчив тем самым уважаемого господина секретаря, который был привычен к более комфортному способу передвижения, разбаловавшись у лорда Джерарда.
Вот и сейчас, мало того, что они путешествовали налегке, так Маркас ещё и отказался делать крюк и заезжать в единственный крупный город в Дейтоне – Миджаэй – для пополнения припасов и, хотя бы небольшого отдыха, мотивировав это тем, что продукты можно приобрести и у местных крестьян, а потом и приготовить их на костре.
- Не отсохнут, поди, руки-то у сына лорда Роуэла, приготовить завтрак собственноручно, - шутил парень, подмигивая недовольному папенькиному секретарю и помешивая своё очередное варево в котелке, подвешенном над костром.
Господин Саймон Мардел, с сомнением смотря на озорно булькающее нечто, хотел было выразить мнение, что Великий щедрой рукой отвесил лорду Маркасу талантов, но вот поварского среди них точно не наблюдалось.





