У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Королевская кровь-11. Часть 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Королевская кровь-11. Часть 1

Автор
Жанр
О книге Королевская кровь-11. Часть 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Королевская кровь-11. Часть 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ирина Котова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Ирина Котова
Читать полностью Королевская кровь-11. Часть 1
Текст произведения «Королевская кровь-11. Часть 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Затем , если захотите, вас могут эвакуировать на Маль-Серену или в Пески.
Τаммингтон возмущенно приподнялся и тут же рухнул обратно на койку. Запищал датчик сердечного ритма. В палату заглянул доктор Лео, строго посмотрел на нас – но пульс лорда Роберта уже приходил в норму.
- Я вернусь… сражаться! – просипел Таммингтон с яростью. - Присоединюсь к вам, чтобы… нужно дойти до моих земель…
- Пожалуйста, не волнуйтесь, - попросила я его и с укоризной взглянула на змея-манипулятора, за которого вышла замуж.
- Τогда я буду ждать вашего выздоровления, - просто сказал он. – И , если позволите, хотел бы просить вас о помощи.
- Все, что угодно, Дармоншир, – пообещал молодой герцог тихо. Веки его почти сомкнулись.
- Нашей стране бы не помешал второй змей воздуха, Таммингтон. Не согласитесь ли вы попробовать пройти… своеобразную инициацию?
Лорд Роберт открыл глаза и потрясенно посмотрел на Люка.
- Но как? Это возможно? – голос его дрожал.
- Возможно. Не гарантировано, но возможно.
- Я согласен, – твердо сказал Таммингтон. И рассудительно добавил: – Даже еcли не выйдет, я обязан попробовать .
Люк удовлетворенно улыбнулся, а мне стало совестно.
- Вам придется дать слово, что вы никогда и никому не расскажете, каким образом получили способность к обороту.
- Даю слово, – с жесткостью, удивившей меня, прошептал Таммингтон: сейчас в нем проглянул тoт характер, который так расхваливал Люк.
Язык его начал заплетаться, лицо снова покрылось испариной, и я, промокнув лоб, сжала его руку и вступила в разговор:
- Вам придется выпить моей крови. Как только доктор Кастер разрешит вам принимать пищу.
Таммингтон даже не дрогнул.
- Сейчас! – просипел он настойчиво."
"- Нужно подождать позволения
доктора, - поддержал меня муж.
- Сейчас! – повторил лорд Роберт яростно, приподнимаясь – и, упав обратно, задышал мерно с закрытыми глазами. Заснул.
Люк досадливо хмыкнул - я вопросительно глянула ңа него, но он поманил меня на выход.
- Я надеялся, что смогу подольше поговорить с ним до отлета, - вполголоса пояснил он, пока мы шли обратно по коридору второго этажа из лазарета, здороваясь с коллегами и кивая в ответ на приветствия слуг.






