У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Переводчик» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Литрпг. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Переводчик

О книге Переводчик
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Переводчик». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алексей Сергеевич Суконкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.
Читать полностью Переводчик
Текст произведения «Переводчик» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
После Чири-Юрта машины снизились метров до десяти, и казалось, что вот-вот вертолет вспашет носом землю…
Шли над дорогой — пилотам так легче было ориентироваться. У поворота дороги на Шали пролетели над блокпостом. Бойцы внизу приветливо помахали руками.
— А вчера они по нам очередь пустили… — повернулся к Олегу бортстрелок. — Хорошо, что никого не зацепили. Когда к вам летели, мы им дерьмо в газетном кульке сбросили… — Бортстрелок улыбнулся во весь рот. — Пусть, думаем, повеселятся…
— Куда летим-то? — спросил Олег Сашу.
— В Ханкалу. Там сейчас передовой госпиталь…
— А эта, как ее, Света, в Моздоке работает?
— Да. А что?
— Ничего. Так спросил. Ты же говорил, что она мне привет передавала…
— Говорил.
— Ну вот.
Очень скоро вертолет приземлился на площадке палаточного 22-го военного госпиталя. К борту сразу подбежало несколько бойцов-санитаров, которые приняли носилки с раненым в ногу разведчиком. Кириллов, Нартов, и второй раненый боец из группы Данилова, поддерживаемый Градовым, пошли в пункт приема сами.
Принимающий хирург распорядился направить Нартова в операционную во вторую очередь, не преминув сказать Кириллову, что сегодня раненым повезло, ибо общее количество поступивших в этот день было не так велико, как в иное время…
Олега стали готовить к операции — вкололи транквилизаторы и противовоспалительные средства. Вскоре Олег почувствовал действие транков — на душе вдруг стало легко, пропали все негативные переживания.
На операционном столе он пролежал не более получаса.
— Вот ваша офицерская палатка, товарищ лейтенант, — сказал санитар.
В палате всего находилось шесть коек, четыре из которых были заняты спящими мужиками.
Тут же появилась медсестра:
— Вы лейтенант Нартов?
— Я, — Олег повернулся к медсестре.
— Я буду делать вам уколы каждые четыре часа. Так что ночью не пугайтесь…
Олег усмехнулся:
— Разве такая красавица как вы может напугать старого солдата?
— Я могу… — медсестра усмехнулась в ответ.
— Меня зовут Олег, — представился Нартов.
— Ирина.
— Очень приятно.
— Мне тоже.








