У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)

Автор
О книге Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Шаенская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Болезнь разрушила мою жизнь, но волею судьбы я попала в другой мир. Здесь у меня молодое здоровое тело и сильная магия, а ещё истинная пара в лице владыки драконов. Мечта? Как бы не так! Дракон ненавидит меня и собирается казнить за преступление, которого я не совершала. Я не намерена снова умирать! Придётся пойти против судьбы, выяснить, что здесь происходит на самом деле, а ещё доказать владыке, что я совсем не та, за кого он меня принимает.
Читать полностью Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)
Текст произведения «Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Локтя неожиданно коснулась горячая ладонь феникса:
– Восстановление подземных источников займёт пару часов, не меньше, – произнёс Гаррет, уводя меня к остальным, – сегодня ваша помощь уже не понадобится, можем вернуться обратно в особняк леди Тайры."
"– Не уверен, что Альена выдержит поездку верхом, – возразил Вольгард. – И пока мы не можем отсюда уйти. Мне нужно проверить прилегающие к городу туннели и обновить защиту от чудовищ. Но я могу разбить для леди походную палатку, там она сможет отдохнуть и восстановить силы.
– Предлагаю поступить проще, – Гаррет покачал головой, – я телепортирую Альену в особняк леди Тайры, а вы в это время займётесь туннелями.
О!
– Прекрасная мысль! – Вольгард перевёл взгляд на меня. – Если вы не против…
– Только за! Я безумно устала, – честно призналась.
Остальные также не возражали. Отдельно попрощавшись с ящерками, шагнула вслед за Гарретом в ближайший фонтан. Миг! И мы очутились… в моей ванне.
– Осторожно, – улыбнулся феникс, помогая спуститься. – Как себя чувствуешь? Ничего не болит?
– Голова кружится и спать хочу. В остальном всё хорошо.
Денёк выдался невероятно насыщенным, мне до сих пор не верилось, что мы столько успели сделать.
– Ты собирался что-то рассказать! – встрепенулась, вспомнив слова Гаррета. – О Сойран и…
– Ваших с Вольгардом татуировках, – феникс щелчком пальцев разжёг камин и призвал несколько флакончиков с эликсирами, – присаживайся, я приготовлю восстанавливающее зелье, чтобы тебя не накрыло магическим откатом, а затем всё поясню.
Пока Гаррет колдовал, я послушно юркнула в кресло и по уши закуталась в мягкий плед. Мне не было холодно, но хотелось немного расслабиться и спокойно вспомнить всё случившееся в храме. Слишком много событий, и я чувствовала, что упускаю что-то очень важное…
– Держи, – феникс протянул мне бокал с искрящейся золотистой жидкостью и уселся в кресло напротив, – пей медленно, небольшими глотками.
– Спасибо! – отсалютовав ему, слегка пригубила напиток. Зелье оказалось приятным на вкус и больше напоминало травяной чай, чем лекарство. – Так что там с татуировками?
– Я не уверен, что ваша с Вольгардом совместимость связана только с магией Лгуньи, – ошарашил Гаррет, – вы… идеально подходите друг другу.











