У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки

Автор
Жанр
О книге Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Зена Тирс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— То, что случилось прошлой ночью ничего не значит, я с тобой развожусь, — произносит монстр, застёгивая пуговицы на сорочке.Всю ночь он занимался со мной любовью, как голодный зверь, а теперь глядит так, словно я никчёмная букашка под его сапогом.— Моя новая невеста беременна, она родит мне наследника, которого не смогла родить ты за пятнадцать лет брака, — огорошивает он. — Ты же понимаешь, Аннет, что уже стара и бесполезна в качестве жены?— Я всё понимаю, — киваю, ощущая, как изнутри топит обидой.— Тогда собери вещи, тебя отвезут в монастырь, — беспощадно отрезает он.***Я много лет пыталась забеременеть, но погибла в своём мире, а теперь судьба дала второй шанс — послала сразу двух сыновей после ночи с драконом. Пусть бывший муж милуется с молодой женой, а я сбегу, поселюсь с малышами в заброшенном доме и начну новую жизнь. Но… Что спустя год монстр делает у меня на пороге?!Действие происходит на фоне войны с демонами
Читать полностью Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки
Текст произведения «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
А как он улыбался! Во весь рот, показывая изумительно ровные белоснежные зубы. Рейгард, я и не знала, что ты способен на улыбки!
А мальчики, на удивление, пригрелись и заснули на руках отца. И Рейгард шептал им тихонько что-то про то, что жаль не научит их летать в небе, но ходить и бегать обязательно.
Я замерла, любуясь безмятежной картиной. Вечность бы так просидела.
— Анна, — голос Рейгарда вырвал из размышлений. Лицо мужчины снова сделалось мрачным и суровым. По одному лишь взгляду я поняла, что он хочет сказать что-то важное.
— Да? — сглотнула я.
— Это касается Эдуарда.
— Я слушаю! — я взволнованно сцепила пальцы.
— Телом моего брата сейчас полностью владеет демон. Чтобы провести ритуал, нужно вернуть Эдуарда в сознание. Если он, конечно, ещё жив.
90
— Он жив, он сильный! — выпалила я.
— Не горячись, а то детей разбудишь. Я понял, — прохладно произнёс Рейгард и, помолчав, добавил: — Тогда нужно достучаться до него. Я пробовал, но Эдуард так сильно меня ненавидит, что это бесполезно.
— Я должна попробовать поговорить с ним, — произнесла я и закусила губу."
"От страха задрожали руки. Мероприятие очень опасно, да, но Эдуард всегда на меня хорошо реагировал. Я просто не могу бросить его в беде, не попытавшись помочь.
— Я ужасно не хочу пускать к нему ТЕБЯ, — проскрежетал Рейгард. — Сама, знаешь, что это опасно, да и ты не можешь оставить этих крох.
Рейгард нахмурился и стиснул зубы, поглядев на детей, которых держал на руках.
Дракон такой сильный, большой, а детки такие крошечные, как куколки. Сердце замирало при взгляде на отца и детей.
— Я уверена, ты сможешь обеспечить мне лучшую безопасность, — проговорила я. — Выхода у нас нет.
Рейгард опалил меня золотом глаз. И снова я видела в них всё: тоску, звериное желание, борьбу с самим собой.
— Хорошо, — наконец, проскрежетал он.
Мы отправились в сторожевую крепость на следующий день. Детей я оставила в верных руках матери Кенделен и вернуться должна была в течение часа — дракон собирался отнести меня по воздуху, как в прошлый раз.
Пока летели, я вспоминала минувшую ночь. Рейгард ушёл от меня очень поздно: ещё дважды помогал сменить малышам пелёнки и мы даже искупали мальчиков в ванночке со специальным укрепляющим эликсиром, который приготовила леди Валенсия.
А потом Рейгарда позвала леди Элеонора, сообщив, что противоядие готово. И дракон ушёл.










