У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки

Автор
Жанр
О книге Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Зена Тирс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— То, что случилось прошлой ночью ничего не значит, я с тобой развожусь, — произносит монстр, застёгивая пуговицы на сорочке.Всю ночь он занимался со мной любовью, как голодный зверь, а теперь глядит так, словно я никчёмная букашка под его сапогом.— Моя новая невеста беременна, она родит мне наследника, которого не смогла родить ты за пятнадцать лет брака, — огорошивает он. — Ты же понимаешь, Аннет, что уже стара и бесполезна в качестве жены?— Я всё понимаю, — киваю, ощущая, как изнутри топит обидой.— Тогда собери вещи, тебя отвезут в монастырь, — беспощадно отрезает он.***Я много лет пыталась забеременеть, но погибла в своём мире, а теперь судьба дала второй шанс — послала сразу двух сыновей после ночи с драконом. Пусть бывший муж милуется с молодой женой, а я сбегу, поселюсь с малышами в заброшенном доме и начну новую жизнь. Но… Что спустя год монстр делает у меня на пороге?!Действие происходит на фоне войны с демонами
Читать полностью Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки
Текст произведения «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Райнхард и Геральд заметно подросли, потяжелели, и уже было не так страшно брать их на ручки, как в начале, — крупные хорошенькие малыши. Так и хотелось их бесконечно тискать. А как они улыбались! Материнское сердце разрывалось на части. Я млела и целовала их ладошки и пяточки, умирая от восторга.
Вот и сейчас подхватила малышей и прижимала к себе сразу обоих, ласково воркуя:
— Вы мои сладенькие мальчики. Мои сыночки. Боже мой, как же я счастлива.
Раздался шорох у двери.
Я знала, кто это пришёл. Только он один приходил без стука — чудовище моё.
Рейгард тихо вошёл в комнату и застыл, любуясь на меня с детьми на руках. И я тоже застыла, увидев его. Сердце замерло в груди. Мужчина, который снился мне ночами, чьё имя горело на губах… Каждый раз, видя его, я вздрагивала от неудержимой радости. Внутри взрывались волнительные фейерверки. Его небрежно лежащие на плечах волосы с отметинами седины — я хотела гладить их и прижиматься лицом. Плечи его широкие и мощные — так и хотелось положить на них ладони и ощутить силу и тепло.
Но между нами всё ещё стояла невидимая стена. Холодная и достаточно толстая.
— Ну, не стой, помоги переодеть, — проговорила я, сгорая от волнения под его пламенеющим взглядом.
И Рейгард сорвался с места, подхватывая одного из сыновей на руки.
— Иди к папе, — пророкотал король, обнажая в улыбке ряд ровных белых зубов.
А как он возился с мальчиками! Это было что-то. Мне казалось, он справлялся даже лучше меня.
Рейгард переодел Геральда в чистый костюмчик, повеселил его, поворковал и взял у меня Райна, чтобы переодеть и его.
И сидел игрался с ними на большой кровати."
"А я любовалась. Эти костюмчики, которые Рейгард надел на мальчиков, он привёз ещё две недели назад — дракон пришёл тогда с большой корзиной, наполненной красивой детской одеждой и игрушками.
— Мальчики подросли и нужны размеры побольше, — сказал он.
Я принялась рассматривать вещи, будто это были для меня самой подарки! Так нравилось мне! Все эти маленькие одёжки, игрушки.
— Как же всё красиво, — прошептала я, раскладывая маленькую одеждочку на постели.
А сама подумала, что мне тоже что-то нужно новое — я носила по очереди свои несколько платьев, привезённых из поместья, но они все были на меня беременную, а теперь я здорово похудела. Но денег в моём кошелёчке было не то, чтобы много, и я даже радовалась, что в округе нет магазинов, чтобы я там всё растратила.










