У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки

Автор
Жанр
О книге Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Зена Тирс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— То, что случилось прошлой ночью ничего не значит, я с тобой развожусь, — произносит монстр, застёгивая пуговицы на сорочке.Всю ночь он занимался со мной любовью, как голодный зверь, а теперь глядит так, словно я никчёмная букашка под его сапогом.— Моя новая невеста беременна, она родит мне наследника, которого не смогла родить ты за пятнадцать лет брака, — огорошивает он. — Ты же понимаешь, Аннет, что уже стара и бесполезна в качестве жены?— Я всё понимаю, — киваю, ощущая, как изнутри топит обидой.— Тогда собери вещи, тебя отвезут в монастырь, — беспощадно отрезает он.***Я много лет пыталась забеременеть, но погибла в своём мире, а теперь судьба дала второй шанс — послала сразу двух сыновей после ночи с драконом. Пусть бывший муж милуется с молодой женой, а я сбегу, поселюсь с малышами в заброшенном доме и начну новую жизнь. Но… Что спустя год монстр делает у меня на пороге?!Действие происходит на фоне войны с демонами
Читать полностью Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки
Текст произведения «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
На душе разлилось спокойствие впервые за много-много дней.
— Спасибо вам, леди Элеонора. Но только прошу, называйте меня Анна. — В новой жизни я хотела перестать быть чужой личностью и хотела быть наконец собой.
— Анна — интересное звучание, необычное. Хорошо, — улыбнулась леди Элеонора и подмигнула моей собачке: — Какая хорошая малышка, — и погладила по головке.
Я прижала Кенди сильнее к груди и поцеловала в холодный носик. Бедная собачка столько пережила за последнее время. Как бы не заболела. Как только доберёмся до безопасного места, я вымою её, расчешу, я сделаю всё, чтобы Кенди было со мной хорошо.
Собачка будто услышала мои мысли, доверительно положила головку на плечо и, облегчённо вздохнув, прикрыла глазки. Успокоилась маленькая.
Я склонила голову на бок и, ощущая мерное покачивание коляски, тоже очень быстро уснула.
Мы провели в дороге почти две недели.
Леди Элеонора сказала, что мы могли бы доехать до её поместья и быстрее, но приходилось кружить по объездным дорогам, временами по лесным и полевым едва проходимым тропинкам, чтобы нас никто не увидел.
Я слышала, как лорд Гройс ворчал на свою жену, но, очевидно, она была в их паре доминирующей.
Останавливались на ночь мы в глухих селениях, куда, казалось, никогда не ступала нога властей. Не уверена, что они знали, как зовут их короля. Королевство у Рейгарда такое дикое, как и он сам! На огромных пространствах, порой за целый день, не встречалось людей.
Леди Элеонора выдала мне свой плащ и новое платье из своего багажа, селянам мы представлялись путешественниками, а собачку в целях конспирации прятали.
Лорд Гройс хоть и шипел себе под нос, как он недоволен идеей скрываться, но сам же собачку первый и прятал, и военные ветеранские знаки всем показывал, при которых жители становились очень благодушными.
25
Дни в дороге прошли, словно сон. Я измотанная, настрадавшаяся, отдалась во власть своей спасительнице. Если бы я не встретила её на своём пути, то, скорее всего, попала бы в темницу к монстру, и там бы погибла.
Я спала почти всё время и много ела. Аппетит проснулся волчий. Леди Элеонора радовалась.
— Значит, восстановишься и всё переживёшь, — говорила она.
Леди Элеонора ни о чём меня в эти дни не расспрашивала — видела, в каком я состоянии. Она заботилась обо мне, как мать о дочке.










