У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Стилист из другого мира» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Стилист из другого мира

О книге Стилист из другого мира
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Стилист из другого мира». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Татьяна Александровна Захарова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Засунуть меня, стильную блондинку и бьюти-блогера в мир, где практически нет косметики? Да ещё и в рыжее недоразумение необъятных размеров? Это точно издевательство! Хотя… погибнуть в самом расцвете жизни ещё обиднее. Так что вытираем сопли и вперед – на пробежку! И тело в форму приведем, и косметику создадим, и отцу с семейным бизнесом поможем. Главное с вирой разобраться и подруг найти.
Читать полностью Стилист из другого мира
Текст произведения «Стилист из другого мира» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Сначала ательё, потом оранжерея и уже в последнюю очередь лавка артефактора. Горничных нашли на втором этаже гостиницы.
– Девочки, собирайтесь, – объявила я. – Мы едем в ательё заказывать вам форменную одежду.
Девочки удивленно переглянулись, но возражать не стали. На улице Ребекка привычно подозвала нам экипаж, мы втиснулись в одно ландо: мы с сестрой сели с одной стороны, а горничные втроём на другом сидении."
"В ательё не планировала задерживаться долго. Ткань, цвет и фасон обсудили с владелицей, пока её помощницы снимали мерки.
– А теперь в оранжерею, – поторопила я девчат. Они засмотрелись на платья на манекенах, совершенно забыв о времени.
И там я не планировала застрять надолго, но это едва не случилось. Не была я ботаником в прошлой жизни и к домашним растениям относилась довольно прохладно, а тут будто переклинило: такая красота кругом. Причём многие цветы и растения были знакомы, но не все. И даже не знаю, с чем это связано: то ли пробелы в моих знаниях, то ли эти самые комнатные растения не имеют аналогов в нашем мире. Названия тоже звучали интересно. Один только снежноцвет чего стоит.
– Тебе задание, Ребекка: выяснить, как всё это размножается, – на выходе пробормотала я. Ибо разговорить работников оранжереи у меня не получилось. Парень помог дотащить горшки до экипажа, благо в нём было что-то вроде багажного отделения – небольшой ларь на задниках.
Возле лавки вышли мы с сестрой, а девчат отправили в гостиницу. Оплатив кучеру проезд, наказала им составить горшки в столовой. На пороге я ненадолго помялась в нерешительности и всё же зашла.








