У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Сведенные судьбой» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Сведенные судьбой

Автор
О книге Сведенные судьбой
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Сведенные судьбой». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лиза Клейпас). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В отличие от большинства лондонских дебютанток прекрасная леди Пандора Рейвенел категорически не находила удовольствия в вихре светских развлечений и тем более не имела намерений выходить замуж. Да и неисправимый холостяк Габриель, лорд Сент-Винсент, тоже не горел желанием жениться. Но случайное знакомство на балу невольно привело к грандиозному скандалу, выход из которого лишь один: они должны пожениться как можно скорее.Без особой радости Габриель и Пандора покоряются своей судьбе, но внезапно им приходится встретиться лицом к лицу со смертельной опасностью, которой они могут избежать лишь совместными усилиями. И «молодожены поневоле», сами того не замечая, с каждым днем становятся все ближе друг другу…
Читать полностью Сведенные судьбой
Текст произведения «Сведенные судьбой» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он научился любить и при этом не менять под себя: позволить быть такими, какими им назначено природой.
Глава 15
— Мне надо было проводить медовый месяц на суше, — простонала Пандора, свесившись через перила колесного пароходика.
Стянув перчатки, Габриель сунул их в карман плаща и мягко помассировал ей затылок.
— Вдыхай через нос, а выдыхай через рот.
Они поженились этим утром, всего лишь через две недели после сделанного им предложения. Сейчас они пересекали Солент, узкий пролив между Англией и островом Уайт.
"— Мы уже почти на месте, — тихо сообщил Габриель. — Подними голову и увидишь пристань.
Пандора рискнула взглянуть в сторону приближавшегося Райда с его длинной линией белых домов и изящными шпилями, торчавшими на поросшем лесом берегу и внутри бухты. Снова уронив голову, она сказала:
— Лучше бы нам было остаться в Эверсби.
— И провести первую брачную ночь в твоей детской кроватке? — с сомнением поинтересовался Габриель.
— Тебе же понравилась моя комната.
— Твоя спальня действительно очаровательна, любовь моя, но она не предназначена для того, что я задумал. — Габриель коротко улыбнулся при воспоминании о ее спальне с причудливыми вышивками, забранными в рамки, с любимой восковой куклой в спутанном парике и без одного глаза, с полкой потрепанных романов. — Кроме того, кровать мне мала. У меня ноги будут свисать.
— Полагаю, что в твоем доме кровать огромных размеров?
Он поиграл с черными локонами у нее на затылке.
— В нашем доме, мадам, — промурлыкал он, — имеется громадная кровать.
Пандора пока еще не посетила его дом в королевском районе Кенсингтон. Не только потому, что такой визит противоречил правилам приличий, даже в присутствии сопровождающей дамы, но также и потому, что на это не было времени из-за лихорадочной подготовки к свадьбе.
Ему потребовалось почти две недели на то, чтобы найти способ вычеркнуть слово «повиноваться» из брачной клятвы.











