У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню

Автор
О книге Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Вера Викторовна Камша). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Худшее позади…» Как часто повторяют эти слова на излете смутных времен, войн, катастроф, эпидемий. Худшее позади, и отсидевшиеся в укромных местах принимаются строить планы на будущее, только эти планы отнюдь не всегда достойны и разумны. Худшее позади, и уцелевшие и дождавшиеся спешат жить и любить, только отнюдь не все беды, подвиги и потери остались в прошлом. Пусть не сейчас, а спустя Круг маяки вновь погаснут, и разогнавшийся ШАР СУДЕБ сметет все «с горами и небом, криком и тишиной». Чтобы этого не случилось, кому-то нужно шагнуть в неизвестность здесь и сейчас. Чтобы этого не случилось, вечная охота должна, как и прежде, гнать и гнать смерть.И все же худшее позади, а значит, можно навестить родовое гнездо, разгадать древнюю тайну, поучаствовать в мистерии, жениться в конце концов! Армии на зимних квартирах готовятся к будущим военным кампаниям, непростым, но, вне всякого сомнения, победоносным. В Старой Придде все сильней бурлят политические и любовные страсти. Рокэ перебирает струны, Лионель совершенствуется в алатском, Селина выбирает драгоценности, Руперт пристраивает кошку, а Валентин с Арно пьют вино и считают лебедей. Скоро, уже совсем скоро весна. Что она предвещает?
Читать полностью Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню
Текст произведения «Ветер и вечность. Том 1. Предвещает погоню» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мы чистым има, и нас будут рысоват. Я надену сэргы, их прысылыл мой брат. С рубынами и длинные. Ты хочеш сматрет?
– Хочу, но я хочу, чтобы моего сына звали Лидас.
– Я ражу тебе Лыдаса, он будет втарой! Трэтый будэт как ты Карла, а чэтвортый как мой брат Баата. Оны будут дружные, и старший нэ станэт убыват малых, потому что аны не будут злаумышлят. Так бывает, епыскоп гаварыл, что браты могут быть дружны, если ым сразу сказат, кто главный, и что власт зэмная дажлна быт правылной. Пророк знает, что Сэрвылый будэт всэх спасат, но Сэрвылый будэт толко первый и старший.
– Я скажу епископу, что хочу назвать сына Лидас.
– Нэт! Ты делаешь плохо, плохо!
Так она еще не рыдала и не кричала. Капрас слышал, что женщинам бросается в голову молоко, но это было слишком, да и потомка… тьфу ты, сына отдали кормить какой-то тетке. Гирени осталось лишь копаться в кагетских подарках и думать о пророчестве про Сервиллиев.
– Наш потомок спасаэт всэх! Всэх! Он будэт главным!
– Маршал, – вступивший в комнату епископ блистал парадным облачением, – вы подтверждаете, что взяли в жены сию деву по доброй воле?
– Да, – с некоторой оторопью подтвердил Карло.
– Орстон. Вашу руку, сын мой. Дочь моя, вы подтверждаете, что вверяете себя сему мужу?
– Ввэраю, но наш потомок – Сервылый, и нэ надо ждат осены! Надо ехат сэчас. Быстра!
– Орстон. – Защелкнувшийся на запястье Капраса массивный браслет с рубинами несомненно привезли из Кагеты.
– Спасибо, ваше преосвященство!
Все вышло лучше не придумаешь, но отчего-то при взгляде на собственную руку маршалу вспомнился управляющий пушечной мастерской и широкий багровый след на его запястье.
– Я взял Гирени в жены по доброй воле, – повторил Карло, – но я никуда не уеду, пока Кипаре и Мирикии что-то грозит.
– Харашо, – Гирени всхлипнула и потянулась к своей курице. – Мы едэм к брату в осэн, но наш потомок будэт Сервылый. Ты будэш пэрвым казаром и всо наготовыш, а он будэт после тэба и станэт самым велыкым.
Глава 10
Акона
1 год К. Вт. 8-й день Зимних Волн
1В холодной пристройке ждали подготовленные с вечера куры. Мэллит помнила о них, но продолжала сидеть на постели, пытаясь вернуть ушедшую ночь. Вчера первородный Ли пришел и остался надолго, ведь ему хотелось увидеть, как она спит.











